Cover art for Phoenix - 1901 (Tradução) by Genius Brasil Traduções
May. 25, 20091 viewer

Phoenix - 1901 (Tradução) Lyrics

[Letra de "1901 (Tradução)" por Phoenix & Genius Brasil Traduções]

[Verso 1]
Contando todas as diferentes ideias à deriva
Passado e presente, eles não importam
Agora, o futuro está resolvido
Cuidado, você está movendo-se em padrão elíptico
Acho que isso não é o que você diz
O que você diz é muito complicado
Por um minuto pensei que eu não poderia dizer como sair da linha

[Coro]
São vinte segundos até a última chamada
Vai hey, hey, hey, hey, hey, hey
Deite-se, sabes que é fácil como fizemos por todo o Verão
E еu vou ser tudo o que você pedir е mais
Dizendo hey, hey, hey, hey, hey, hey
Não é um milagre que precisávamos
E não, eu não deixaria você pensar assim
Apaixonando-se, apaixonando-se
Apaixonando-se, apaixonando-se

[Verso 2]
Namorada, sabe que sua namorada está à deriva
Passado e presente
Mil e oitocentos e cinquenta e cinco a mil novecentos e um
Assista eles criando uma torre material
Acho que ela não vai continuar de qualquer maneira
Acho que ela é superestimada
Por um minuto pensei que eu não poderia dizer como sair da linha
[Coro]
São vinte segundos segundos para a última chamada
Dizendo hey, hey, hey, hey, hey, hey
Deite-te, sabes que é fácil como fizemos por todo o Verão
E eu vou ser tudo o que você pedir e mais
Dizendo hey, hey, hey, hey, hey, hey
Não é um milagre que precisávamos
E não, eu não deixaria você pensar assim

[Outro]
Apaixonando-se, apaixonando-se
Apaixonando-se, apaixonando-se
Apaixonando-se, apaixonando-se
Apaixonando-se, apaixonando-se
Apaixonando-se, apaixonando-se
Apaixonando-se, apaixonando-se

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
May 25, 2009
Tags
Comments