Katy Perry - Never Really Over (Český Překlad)
May. 31, 20191 viewer
Katy Perry - Never Really Over (Český Překlad) Lyrics
[Verse 1]
Ztrácím nad sebou kontrolu
Jo, začínáš se vracet zpět
Ale nechci být v tom zas až po uši
Na mou duši už to nikdy neudělám
[Pre-Chorus]
Říkám si, říkám si, říkám si "stanov si hranice"
A já to udělám, udělám
Ale jednou za čas zaškobrtnu a přepadnu za hranici
A přemýšlím o tobě
[Chorus]
Dva roky, a přesně jako tehdy
Se mi všechno v hlavě vybavuje
I když už to skončilo, ale já
Hádám, že to nikdy neskončí
Ou, my jsme byli hrozný zmatek
Ale nebylo to nejlepší?
I když už to skončilo, ale já
Hádám, že to nikdy neskončí
[Post-Chorus]
Jen proto, že je konec, neznamená, že je opravdu konec
A pokud si myslím, že to skončilo, možná se u mě znovu zastavíš
A já se budu muset přes to, že jsi, zase znovu dostat
Jen proto, že je konec, neznamená, že je opravdu konec
A pokud si myslím, že to skončilo, možná se u mě znovu zastavíš
A já se budu muset přes to, že jsi, zase znovu dostat
Ztrácím nad sebou kontrolu
Jo, začínáš se vracet zpět
Ale nechci být v tom zas až po uši
Na mou duši už to nikdy neudělám
[Pre-Chorus]
Říkám si, říkám si, říkám si "stanov si hranice"
A já to udělám, udělám
Ale jednou za čas zaškobrtnu a přepadnu za hranici
A přemýšlím o tobě
[Chorus]
Dva roky, a přesně jako tehdy
Se mi všechno v hlavě vybavuje
I když už to skončilo, ale já
Hádám, že to nikdy neskončí
Ou, my jsme byli hrozný zmatek
Ale nebylo to nejlepší?
I když už to skončilo, ale já
Hádám, že to nikdy neskončí
[Post-Chorus]
Jen proto, že je konec, neznamená, že je opravdu konec
A pokud si myslím, že to skončilo, možná se u mě znovu zastavíš
A já se budu muset přes to, že jsi, zase znovu dostat
Jen proto, že je konec, neznamená, že je opravdu konec
A pokud si myslím, že to skončilo, možná se u mě znovu zastavíš
A já se budu muset přes to, že jsi, zase znovu dostat
[Verse 2]
Hádám, že můžu zkusit hypnoterapii
Musím opětovně zapojit tento mozek
Protože nemůžu jit ani na internet
Bez toho, abych vyhledala tvé jméno
[Pre-Chorus]
Říkám si, říkám si, říkám si "stanov si hranice"
A já to udělám, udělám
Ale jednou za čas zaškobrtnu a přepadnu za hranici
A přemýšlím o tobě
[Chorus]
Dva roky, a přesně jako tehdy
Se mi všechno v hlavě vybavuje
I když už to skončilo, ale já
Hádám, že to nikdy neskončí
Ou, my jsme byli hrozný zmatek
Ale nebylo to nejlepší?
I když už to skončilo, ale já
Hádám, že to nikdy neskončí
[Post-Chorus]
Jen proto, že je konec, neznamená, že je opravdu konec
A pokud si myslím, že to skončilo, možná se u mě znovu zastavíš
A já se budu muset přes to, že jsi, zase znovu dostat
Jen proto, že je konec, neznamená, že je opravdu konec
A pokud si myslím, že to skončilo, možná se u mě znovu zastavíš
A já se budu muset přes to, že jsi, zase znovu dostat
Hádám, že můžu zkusit hypnoterapii
Musím opětovně zapojit tento mozek
Protože nemůžu jit ani na internet
Bez toho, abych vyhledala tvé jméno
[Pre-Chorus]
Říkám si, říkám si, říkám si "stanov si hranice"
A já to udělám, udělám
Ale jednou za čas zaškobrtnu a přepadnu za hranici
A přemýšlím o tobě
[Chorus]
Dva roky, a přesně jako tehdy
Se mi všechno v hlavě vybavuje
I když už to skončilo, ale já
Hádám, že to nikdy neskončí
Ou, my jsme byli hrozný zmatek
Ale nebylo to nejlepší?
I když už to skončilo, ale já
Hádám, že to nikdy neskončí
[Post-Chorus]
Jen proto, že je konec, neznamená, že je opravdu konec
A pokud si myslím, že to skončilo, možná se u mě znovu zastavíš
A já se budu muset přes to, že jsi, zase znovu dostat
Jen proto, že je konec, neznamená, že je opravdu konec
A pokud si myslím, že to skončilo, možná se u mě znovu zastavíš
A já se budu muset přes to, že jsi, zase znovu dostat
[Bridge]
I když jsme se políbili na rozloučenou
I když jsme mínili tohle jako naposledy
Ale hádám, že to nikdy neskončí
I když jsme nakreslili hranice přímo mezi tebe a mě
Nemůžu přestat chodit zpět
Hádám, že to nikdy neskončí
[Chorus]
Dva roky, a přesně jako tehdy
Se mi všechno v hlavě vybavuje
I když už to skončilo, ale já
Hádám, že to nikdy neskončí
[Post-Chorus]
Jen proto, že je konec, neznamená, že je opravdu konec
A pokud si myslím, že to skončilo, možná se u mě znovu zastavíš
A já se budu muset přes to, že jsi, zase znovu dostat
Jen proto, že je konec, neznamená, že je opravdu konec
A pokud si myslím, že to skončilo, možná se u mě znovu zastavíš
A já se budu muset přes to, že jsi, zase znovu dostat
[Outro]
I když jsme se políbili na rozloučenou
I když jsme mínili tohle jako naposledy
Ale hádám, že to nikdy neskončí
I když jsme nakreslili hranice přímo mezi tebe a mě
Nemůžu přestat chodit zpět
Hádám, že to nikdy neskončí
I když jsme se políbili na rozloučenou
I když jsme mínili tohle jako naposledy
Ale hádám, že to nikdy neskončí
I když jsme nakreslili hranice přímo mezi tebe a mě
Nemůžu přestat chodit zpět
Hádám, že to nikdy neskončí
[Chorus]
Dva roky, a přesně jako tehdy
Se mi všechno v hlavě vybavuje
I když už to skončilo, ale já
Hádám, že to nikdy neskončí
[Post-Chorus]
Jen proto, že je konec, neznamená, že je opravdu konec
A pokud si myslím, že to skončilo, možná se u mě znovu zastavíš
A já se budu muset přes to, že jsi, zase znovu dostat
Jen proto, že je konec, neznamená, že je opravdu konec
A pokud si myslím, že to skončilo, možná se u mě znovu zastavíš
A já se budu muset přes to, že jsi, zase znovu dostat
[Outro]
I když jsme se políbili na rozloučenou
I když jsme mínili tohle jako naposledy
Ale hádám, že to nikdy neskončí
I když jsme nakreslili hranice přímo mezi tebe a mě
Nemůžu přestat chodit zpět
Hádám, že to nikdy neskončí
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
- 1.Katy Perry - Never Really Over (Český Překlad)
Comments