Cover art for Jeremy Zucker - julia (中文翻译/Chinese Translation) by Genius Chinese Translations (中文翻譯)

Jeremy Zucker - julia (中文翻译/Chinese Translation)

Mar. 24, 20201 viewer

Jeremy Zucker - julia (中文翻译/Chinese Translation) Lyrics

[主歌一]
上个星期在梦中与你邂逅
忆起过往的种种
在睡梦中啜泣
但我宁愿无梦度过长夜
我越觉得我有所成长
就越发现你渐渐变得陌生
你上周听到我唱歌
我期盼着你会问我
“这首歌是关于我的吗?”
但你怎能忍心观而不语?
我越觉得我有所成长
就越发现你渐渐变得陌生

[副歌]
Julia,我和你的情愫终会走向尽头
Julia,我终究将会与你分离

[後副歌]
曾以为我们永远不会目睹垂暮的夕阳
但现在的我们却不会再见证它夺目地闪耀
我们是否曾习惯于畏惧布满阴翳的日子
我于月光下舞蹈
在城市霓虹之上
然而我们曾流连其中的流星终将消逝
过往的你我也在夜空下逐渐逝去
Oh, oh, mmm
Ooh
[間奏]
We're up

[主歌二]
光速前行
无需重力的牵引
内心空空如也地转动着
若无法感知万物是否也是一件乐事?
我想 我终于明了
我选择释怀的原因

[副歌]
Julia,我和你的情愫终会走向尽头
Julia,我终究将会与你分离

[後副歌]
曾以为我们永远不会目睹垂暮的夕阳
但现在的我们却不会再见证它夺目地闪耀
我们是否曾习惯于畏惧布满阴翳的日子
我于月光下舞蹈
在城市霓虹之上
然而我们曾流连其中的流星终将消逝
过往的你我也在夜空下逐渐逝去
Oh, oh, mmm
Ooh
[間奏]
就让我们忽视掉这个事实吧

[副歌]
Julia,我和你的情愫终会走向尽头
Julia,我终究将会与你分离

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

This song bio is unreviewed
Genius Annotation

这首 julia 是Jeremy Zucker在描绘他曾经的一段无疾而终的online relationship

歌词版的MV有一种朦胧的美感和电影‘爱乐之城’的光景感,这首歌也是他的新专辑love is not dying里面他个人最喜欢的一首!

此版本翻译由@JeremyZucker字幕组提供

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
March 24, 2020
Jeremy Zucker - julia (中文翻译/Chinese Translation) Is A Translation Of
Tags
Comments