Cover art for MAMAMOO - 너나 해 (Egotistic) [中文翻譯] by Genius Chinese Translations (中文翻譯)

MAMAMOO - 너나 해 (Egotistic) [中文翻譯]

Jul. 16, 20181 viewer

MAMAMOO - 너나 해 (Egotistic) [中文翻譯] Lyrics

我是你的衛星 在你周圍環繞著
就算這樣 你也並不是太陽
你的任性成為了中心
不要再為所欲為了
怎麼能讓瞬間的悸動
無聲地掩蓋你的雙眼
隨你的心要漂流到哪
但不能讓我受了傷阿
你只想到你 那算甚麼
那也太理所當然了
只是傻傻的附和著你
折磨我 直到最後也無依無靠
我沒有話要說了 Go away
還需要任何解釋嗎
就算生氣 也只是說破嘴而已
就隨你便吧
無論何時 你都自己做吧
無論何時 都要我替你完成
Um di ya i ya di ya i ya
就隨你便 將自己當作中心吧
你只想到你自己
若要那樣 你就都自己來吧
Um di ya i ya di ya i ya
不要再為所欲為了
就隨你便吧
夜不成眠
就算冷靜地想
也無法理解你的態度
現在漸漸感到厭煩了
現在我也該為了我的未來著想
沒有了你我也不會倒下
從你的懷抱裡掙脫
你就隨心所欲地活著吧
總是我在迎合你 AY
每次都說 That's OK man
每天都這樣重複著
如果認為我的好意 是你的權利
你好像搞錯了甚麼
有甚麼好驚訝的
這不是理所當然的嗎
就算生氣 也只是說破嘴而已
就隨你便吧
無論何時 你都自己做吧
無論何時 都要我替你完成
Um di ya i ya di ya i ya
就隨你便 將自己當作中心吧
你只想到你自己
若要那樣 你就都自己來吧
Um di ya i ya di ya i ya
不要再為所欲為了
隨你便吧
你都自己來吧
I'm ready to go on my way
我沒有話要說了 Go away
還需要任何解釋嗎
就算生氣 也只是讓我嘴痛而已
我也要隨心所欲了
Bicho Malo
無論何時 你都自己做吧
無論何時 都要我替你完成
Um di ya i ya di ya i ya
就隨你便 將自己當作中心吧
你只想到你自己
若要那樣 你就都自己來吧
Um di ya i ya di ya i ya
不要再為所欲為了
一點都不好笑
你自己做吧
就到此為止
你自己做吧
就算後悔
你自己做吧
都依照你的想法 都隨你便
隨便你吧 你都自己來
我就隨心所欲吧

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
July 16, 2018
MAMAMOO - 너나 해 (Egotistic) [中文翻譯] Is A Translation Of
Tags
Comments