Post Malone - Mourning (Deutsche Übersetzung)
May. 19, 20231 viewer
[Refrain]
Will nicht nüchtern werden
Die Sonne killt meinen Rausch, deshalb nennen sie es trauern
Dachte, ich wäre stark genug
Hab' meine Flasche Richtung Himmel geworfen und gerufen: „Gott, das ist 'ne Warnung“
Will nicht nüchtern werden
Versuche es drin zu behalten, aber ich will es einfach auskippen
Dachte, ich wäre stark genug
Hab' 'ne Menge Shit zu sagen, aber es hat nicht in den Refrain gepasst
[Strophe 1]
Bin grade aus Wally's raus, hab' einen Maserati geholt
Die Art, wie ich flexen muss, du würdest denken, ich mach' Pilates
Ich ruf' meine „Freunde“ an, frage: „Habt ihr was vor?“
Stellt sich raus, es haben alle Zeit, wenn das Essen auf mich geht
Dann ziehen sie mich auf eine Party in Malibu
Nach dreißig High Noons war es ziemlich cool
Hab' versucht, meinen Shot zu schießen, sie hat mir gesagt, sie muss los
Auf Wiedersehen (Verdammt)
[Refrain]
Will nicht nüchtern werden
Die Sonne killt meinen Rausch, deshalb nennen sie es trauern
Dachte, ich wäre stark genug
Hab' meine Flasche Richtung Himmel geworfen und gerufen: „Gott, das ist 'ne Warnung“
Will nicht nüchtern werden
Versuche es drin zu behalten, aber ich will es einfach auskippen
Dachte, ich wäre stark genug
Hab' 'ne Menge Shit zu sagen, aber es hat nicht in den Refrain gepasst
Will nicht nüchtern werden
Die Sonne killt meinen Rausch, deshalb nennen sie es trauern
Dachte, ich wäre stark genug
Hab' meine Flasche Richtung Himmel geworfen und gerufen: „Gott, das ist 'ne Warnung“
Will nicht nüchtern werden
Versuche es drin zu behalten, aber ich will es einfach auskippen
Dachte, ich wäre stark genug
Hab' 'ne Menge Shit zu sagen, aber es hat nicht in den Refrain gepasst
[Strophe 1]
Bin grade aus Wally's raus, hab' einen Maserati geholt
Die Art, wie ich flexen muss, du würdest denken, ich mach' Pilates
Ich ruf' meine „Freunde“ an, frage: „Habt ihr was vor?“
Stellt sich raus, es haben alle Zeit, wenn das Essen auf mich geht
Dann ziehen sie mich auf eine Party in Malibu
Nach dreißig High Noons war es ziemlich cool
Hab' versucht, meinen Shot zu schießen, sie hat mir gesagt, sie muss los
Auf Wiedersehen (Verdammt)
[Refrain]
Will nicht nüchtern werden
Die Sonne killt meinen Rausch, deshalb nennen sie es trauern
Dachte, ich wäre stark genug
Hab' meine Flasche Richtung Himmel geworfen und gerufen: „Gott, das ist 'ne Warnung“
Will nicht nüchtern werden
Versuche es drin zu behalten, aber ich will es einfach auskippen
Dachte, ich wäre stark genug
Hab' 'ne Menge Shit zu sagen, aber es hat nicht in den Refrain gepasst
[Part 2]
Stopler' den Gang runter, kam an einer offenen Tür vorbei
Kotzen ist einfach, wer hat die Commodores draufgemacht?
Das ist ein schöner Fliesenboden, wünschte, ich hätte ihn besser kennengelernt
Mit wem red' ich?
Niemandem
Nimm mich mit raus, ich bin ein bisschen zu high
Hab' ein bisschen zu viel für die Zeit meines Lebens bezahlt
Wenn Geld kein Problem ist, sind alle am lügen
Selbst wenn ich mir sage, dass ich
[Refrain]
Will nicht nüchtern werden
Die Sonne killt meinen Rausch, deshalb nennen sie es trauern
Dachte, ich wäre stark genug
Hab' meine Flasche Richtung Himmel geworfen und gerufen: „Gott, das ist 'ne Warnung“
Will nicht nüchtern werden
Versuche es drin zu behalten, aber ich will es einfach auskippen
Dachte, ich wäre stark genug
Hab' 'ne Menge Shit zu sagen, aber es hat nicht in den Refrain gepasst
Stopler' den Gang runter, kam an einer offenen Tür vorbei
Kotzen ist einfach, wer hat die Commodores draufgemacht?
Das ist ein schöner Fliesenboden, wünschte, ich hätte ihn besser kennengelernt
Mit wem red' ich?
Niemandem
Nimm mich mit raus, ich bin ein bisschen zu high
Hab' ein bisschen zu viel für die Zeit meines Lebens bezahlt
Wenn Geld kein Problem ist, sind alle am lügen
Selbst wenn ich mir sage, dass ich
[Refrain]
Will nicht nüchtern werden
Die Sonne killt meinen Rausch, deshalb nennen sie es trauern
Dachte, ich wäre stark genug
Hab' meine Flasche Richtung Himmel geworfen und gerufen: „Gott, das ist 'ne Warnung“
Will nicht nüchtern werden
Versuche es drin zu behalten, aber ich will es einfach auskippen
Dachte, ich wäre stark genug
Hab' 'ne Menge Shit zu sagen, aber es hat nicht in den Refrain gepasst
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
- 5.Post Malone - Mourning (Deutsche Übersetzung)
Credits
Release Date
May 19, 2023
Post Malone - Mourning (Deutsche Übersetzung) Is A Translation Of
Tags
Comments