RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)
RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation) Lyrics
Flower field, that's where I'm at
Open land, that's where I'm at
No name, that's what I have
No shame, I'm on my grave
When your feet don't touch the ground
When your own heart underestimates you
When your dreams devour you
When you feel you're not yourself
All those times
[Verse 1: RM]
I yearned for the flames
I yearned for a beautiful fall
Even before the start, I imagined
An end where I could applaud and smile
That's what I wishеd for
When everything I bеlieved in grew distant
When all this fame turned into shackles
Please take my desire away from me
No matter what it takes
Oh, let me be myself
Oh, every day and every night
Persistin' pain and the criminal mind
Nights the beating of my heart kept me up
The mournful crescent moon hung beyond the window
I do wish me a lovely night
Over my status is an oversized life
Desperately holding onto a balloon drifting by
I ask where you could be right now
Where you go, where's your soul
Yo, where's your dream?
Gonna scatter across that sky
Light a flower, flowerwork
Flower, flowerwork
Gonna shine across that sky
Light a flower, flowerwork
Flower, flowerwork
[Verse 2: RM]
Where's my end finally gonna be?
Everything's so exhausting, from A to Z
When's this wretched mask finally gonna come off?
Yeah, me no hero, me no villain
I'm barely anything
Idling repeats, memories turning vicious
Lying in a field, I set my sights on the skies
Now, I can't remember what I wanted so badly
I trusted I was happy, now a mere memory
Yeah, I been goin', no matter what's in front
No matter what it may be
Memories of holding onto dawn's edge and spitting things out
Society's all for the loudest voice
And here I am, still speaking silence
It's an aside, a boat in full bloom
To face all the prejudice and misunderstandings
I don't care much for being tossed into the air
Grounded on my own two feet
Amongst the flowers without names
I can't go to the stars again, I can't
Underfoot, I just go
To a destination without a purpose
Not even knowing my own sadness
Even making friends with the shadows
I be gone
Gonna scatter across that sky
Light a flower, flowerwork
Flower, flowerwork
Gonna shine across that sky
Light a flower, flowerwork
Flower, flowerwork
[Bridge: RM, youjeen]
Paused and turned out to be gloriously barefooted
Nothing was ever meant to be mine
And don't tell me like you gotta be someone
Because I'll never be like them (Light a flower)
Yeah, my start was poetry
My one and only strength and dream that protected me so far (Light a flower)
Burning fireworks to flowerworks
Boyhood to eternity
I'll stay in this barren field
Ah, I'll return someday
[Chorus: youjeen]
Gonna scatter across that sky
Light a flower, flowerwork
Flower, flowerwork
Gonna shine across that sky
Light a flower, flowerwork
Flower, flowerwork
Flower field, that's where I'm at
Open land, that's where I'm at
No name, that's what I have
No shame, I'm on my grave
When your feet don't touch the ground
When your own heart underestimates you
When your dreams devour you
When you feel you're not yourself
All those times
About
On “들꽃놀이 (Wild Flower)” RM takes a trip to the past, his 20s, and discusses the internal struggle between fame and success while staying true to who you are.
The song works as the lead single off RM’s first full-length album, Indigo. RM started working on the song in 2019, inviting Cherry Filter’s vocalist, youjeen—his idol and South Korean rock icon—to it.
In the music video, RM is seen surrounded by beautiful nature scenery and has two sides, one in a field of wildflowers and butterflies, and one that’s in flame with nothing left but smoke clouds and destroyed trees. Near the end, RM is then rapping in his sparkly blue mic to a huge audience.
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
When I was making “Wild Flower” I immediately thought of Youjeen of Cherry Filter and her powerful, rocking voice. She is undeniably one of the top rock vocalists in Korea. She’s number one to me. So I called her and told her it had to be her.
–RM via VOGUE
Actually, the title was supposed to be “Flowerworks,” which doesn’t make sense. When I see fireworks, it happens so fast—it’s so short and beautiful, but it’s gone. And seeing the fireworks, I thought, if I could do a fireworks with some wildflower—you know, not actual fireworks, because it’s just a metaphor—and if I hold some flowers and throw it to the sky, it could be like fireworks. And yeah, I just made up that word. I wanted to call it “Flowerworks,” and then actually rhyming fireworks and flowers—in Korean, it’s rhyming, too. I’ve been thinking about the theme like since 2015, and so it took like actually almost seven years to actually, to make that into an actual song. But if I name it as “Flowerworks,” I was afraid that (people would be) like, ‘What does this mean?’ I changed it so people could feel it more it’s just “Wild Flower.” But I think the song is a symbol of my 20s, and this album is as well.
–RM via Variety
- 9.RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)