Cover art for SEVENTEEN - Good To Me (English Translation) by Genius English Translations

SEVENTEEN - Good To Me (English Translation)

Jan. 21, 20191 viewer66.7K views

SEVENTEEN - Good To Me (English Translation) Lyrics

[Verse 1: DK, Seungkwan]
You did this once before
Only by looking at your eyes I can tell
Whatever may happen
I want to know this emotion

[Refrain: Dino, S.Coups, MINGYU]
When walking by my side, I don't even want to let go of your hands
That flattering feeling is because of you, everything is so good
What should I wish for honey, my heart is enough
It's fully filled by you

[Pre-Chorus: Seungkwan, Vernon, WOOZI]
This feels so right
Everything is good when just you are here
You're not going to stop me, you're like continuous damage to me
I'm gonna be hurt childishly (Ouch, ouch, ouch)

[Chorus: HOSHI, Jeonghan, DK, Joshua]
Cause you, you're my everything
We are a match (Ah yeh)
Cause you, you're my everyday
You also know it
I need you, [and] you need me
Cause you, you already know
Everything is you, you
[Post-Chorus: WOOZI, THE 8, HOSHI, Jeonghan]
Good to me, good to me, ay yaya
Good to me, good to me, ay yaya
Good to me, good to me, ay yaya
Ay ya ya, good to me

[Verse 2: MINGYU, Dino, DK]
Yeah when you were making that sign in my heart
It was a long time since my firewall broke down
Pass with the password
What in the world do you know about me?
Are my deep feelings seen by you?

[Refrain: Joshua, WONWOO, S.Coups]
When walking by my side, I don't even want to let go of your hands
That flattering feeling is because of you, everything is so good
What should I wish for honey, my heart is enough
It's fully filled by you

[Pre-Chorus: DK, MINGYU, THE 8]
This feels so right
Everything is good when just you are here
You're not going to stop me, you're like continuous damage to me
I'm gonna be hurt childishly (Ouch, ouch, ouch)

[Chorus: DK, Jun, Joshua, Seungkwan]
Cause you, you're my everything
We are a match (Ah yeh)
Cause you, you're my everyday
You also know it
I need you, [and] you need me
Cause you, you already know
Everything is you, you
[Post-Chorus: Joshua, HOSHI, Dino, WONWOO]
Good to me, good to me, ay ya ya
Good to me, good to me, ay ya ya
Good to me, good to me, ay ya ya
Ay ya ya, good to me

[Bridge: Jeonghan, Seungkwan]
You did this once before
Only by looking at your eyes I can tell
Whatever may happen
I want to know this emotion

[Chorus: WOOZI, Joshua, Jeonghan, HOSHI]
Cause you, you're my everything
We are a match (Ah yeh)
Cause you, you're my everyday
You also know it
I need you, [and] you need me
Cause you, you already know
Everything is you, you

[Post-Chorus: WONWOO, Jun, Vernon, WOOZI]
Good to me, good to me, ay ya ya
Good to me, good to me, ay ya ya
Good to me, good to me, ay ya ya
Ay ya ya, good to me
Oh

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Original Song
Genius Answer
Live Stage
Genius Answer

Choreography Video
Genius Answer

Credits
Release Date
January 21, 2019
SEVENTEEN - Good To Me (English Translation) Is A Translation Of
Tags
Comments