Cover art for SEVENTEEN - 같은 꿈, 같은 맘, 같은 밤 (Same dream, same mind, same night) (English Translation) by Genius English Translations

SEVENTEEN - 같은 꿈, 같은 맘, 같은 밤 (Same dream, same mind, same night) (English Translation)

Jun. 18, 20211 viewer80.8K views

SEVENTEEN - 같은 꿈, 같은 맘, 같은 밤 (Same dream, same mind, same night) (English Translation) Lyrics

[Intro: All, DK]
Baby, I will be your happiness
You're always on my mind, all the time
Please don't forget this moment

[Verse 1: WOOZI, Seungkwan]
Oh, I can't hide it
Geez, I want to give you all of my heart
Oh my love, warmly call out for me when I'm by your side
I'll only fill you with love


[Pre-Chorus: Jeonghan, Joshua]
Above that endless sky
This night of stars pouring down
Is looking at you sleeping next to me

[Chorus: DK, Seungkwan, Joshua]
Dreaming the same dream and feeling the same way
You see we are spending the same night together
Even if I give you everything in the world
I will never change

Promise me eternity
If you feel the same way as I do


[Post-Chorus: WOOZI]
No matter what happens
Don't worry, I'm by your side
[Verse 2: Joshua, DK, Jeonghan]
Oh, I want to know more about your day with me
Oh my love, you are deeply positioned in my heart
You are the brightest light

[Pre-Chorus: Seungkwan, WOOZI]
In the many grains of sand
I can only find you
I want to protect you who's sleeping next to me in this night

[Chorus: Jeonghan, DK, Seungkwan]
Dreaming the same dream and feeling the same way
You see we are spending the same night together
Even if I give you everything in the world
I will never change, woah-woah

Promise me eternity
If you feel the same way as I do


[Bridge: Joshua, Seungkwan]
Every moment without you is meaningless, no ooh-oh
Even the reason why I breathe
Is because my heart (Is because my heart) wants to have you in it


[Chorus: Joshua, WOOZI, Jeonghan]
Dreaming the same dream and feeling the same way
You see we are spending the same night together
Even if I give you everything in the world
I will never change

Promise me eternity
If you feel the same way as I do

[Post-Chorus: DK]
No matter what happens
Don't worry, I'm by your side

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Original Song
Genius Answer
What did Genius English Translations say about "SEVENTEEN - 같은 꿈, 같은 맘, 같은 밤 (Same dream, same mind, same night) (English Translation)"?
Genius Answer

The vocal team all got together in a group chat and started trading ideas about what we could do that hadn’t tried before. We kept thinking about what we could do that would be original and not overlap with our old songs, and finally we decided to try something that sounds like a classic R&B song. The lead single was hard to record, but “Same dream” was probably the hardest. It was hard to get that old R&B vibe. It was the first time any of us sang that kind of song so we were careful to make sure the vocals and the tone matched each other. There was a melody for the ad-lib part with SEUNGKWAN, too, but we kept modifying it as we recorded more and more takes. Anyway, I’m so proud to have made this great song with the help of the members giving out so many ideas.

Credits
Release Date
June 18, 2021
SEVENTEEN - 같은 꿈, 같은 맘, 같은 밤 (Same dream, same mind, same night) (English Translation) Is A Translation Of
Tags
Comments