Machine Gun Kelly - can’t look back (ترجمهی فارسی)
Sep. 29, 20201 viewer
Machine Gun Kelly - can’t look back (ترجمهی فارسی) Lyrics
[Verse 1]
I thought about
Giving up everything I own and then moving out
در مورد ول کردن چیزایی که مال من بودن و بعدش رفتن از اینجا فکر کردم
I'm a prisoner in this home
من توی این خونه یه زندانیم
I keep my curtains shut, sabotage everything I love
پرده هارو بسته نگه میدارم و همه چیزایی که دوستشون دارم خراب میکنم
For a temporary feeling that only left me numb, damn
برای یه حس موقتی که فقط منو بی حس کرد
(فقط عصبانیتمو تخلیه کردم)
[Pre-Chorus]
Some days, I’m a kamikaze
بعضی روزا من یه کاماکازیم (انتحاری رفتار میکنم)
There's no way you can fucking stop me
هیچ راهی وجود نداره تا بتونی منو متوقف کنی
[Chorus]
I can't look back when the memories look like that
نمیتونم به گذشته نگاه کنم وقتی خاطرات شبیه اونا (اون اتفاقات) بنظر میرسن
I took the blade out of my pocket, cut the strings that were attached
تیغ از جیبم بیرون اوردم و نخ هایی (خاطرات) که وصل شده بودن بریدم
I’m bad, and they say they that the good die last
من ادم بد داستانم ، و اونا میگن اونایی که خوبن اخر از همه میمیرن
My hesitation is the enemy, I guess this is the end of me
تردید کردنم دشمن منه حدس میزنم این پایان (مرگ) من باشه
I thought about
Giving up everything I own and then moving out
در مورد ول کردن چیزایی که مال من بودن و بعدش رفتن از اینجا فکر کردم
I'm a prisoner in this home
من توی این خونه یه زندانیم
I keep my curtains shut, sabotage everything I love
پرده هارو بسته نگه میدارم و همه چیزایی که دوستشون دارم خراب میکنم
For a temporary feeling that only left me numb, damn
برای یه حس موقتی که فقط منو بی حس کرد
(فقط عصبانیتمو تخلیه کردم)
[Pre-Chorus]
Some days, I’m a kamikaze
بعضی روزا من یه کاماکازیم (انتحاری رفتار میکنم)
There's no way you can fucking stop me
هیچ راهی وجود نداره تا بتونی منو متوقف کنی
[Chorus]
I can't look back when the memories look like that
نمیتونم به گذشته نگاه کنم وقتی خاطرات شبیه اونا (اون اتفاقات) بنظر میرسن
I took the blade out of my pocket, cut the strings that were attached
تیغ از جیبم بیرون اوردم و نخ هایی (خاطرات) که وصل شده بودن بریدم
I’m bad, and they say they that the good die last
من ادم بد داستانم ، و اونا میگن اونایی که خوبن اخر از همه میمیرن
My hesitation is the enemy, I guess this is the end of me
تردید کردنم دشمن منه حدس میزنم این پایان (مرگ) من باشه
[Verse 2]
God damn, I just got some bad news
لعنتی ، یه سری خبرای بد بهم رسید
I lost some more friends, got their names tattooed
تعداد بیشتری از دوستامو از دست دادم و اسمشونو رو بدنم تتو کردم
I take my .45, point it right at you
اسلحمو برمیدارم و به سمت تو نشونه میرم
Cause you can't take nothing away from me, I got nothing to lose
چون تو نمیتونی چیزیو ازم بگیری ، من چیزی برای از دست دادن ندارم
[Pre-Chorus]
Some days, I'm a kamikaze
بعضی روزا من یه کاماکازیم (انتحاری رفتار میکنم)
There's no way you can fucking stop me
هیچ راهی وجود نداره تا بتونی منو متوقف کنی
[Chorus]
I can't look back when the memories look like that
نمیتونم به گذشته نگاه کنم وقتی خاطرات شبیه اونا (اون اتفاقات) بنظر میرسن
I took the blade out of my pocket, cut the strings that were attached
تیغ از جیبم بیرون اوردم و نخ هایی (خاطرات) که وصل شده بودن بریدم
I'm bad, and they say they that the good die last
من ادم بد داستانم ، و اونا میگن اونایی که خوبن اخر از همه میمیرن
My hesitation is the enemy, I guess this is the end of me
تردید کردنم دشمن منه حدس میزنم این پایان (مرگ) من باشه
[Outro]
Hesitation is the enemy, I guess this is the end of me
Hesitation is the enemy, I guess this is the end of me
تردید کردنم دشمن منه حدس میزنم این پایان (مرگ) من باشه
Hesitation is the enemy, I guess this is the end of me
Hesitation is the enemy, I guess this is the end of me
تردید کردنم دشمن منه حدس میزنم این پایان (مرگ) من باشه
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
آهنگ اصلی
Genius Answer
can’t look back by Machine Gun Kelly
- 19.Machine Gun Kelly - can’t look back (ترجمهی فارسی)
Credits
Release Date
September 29, 2020
Machine Gun Kelly - can’t look back (ترجمهی فارسی) Is A Translation Of
Tags
Comments