BTS (방탄소년단) - 봄날 (Spring Day) (תרגום לעברית)
Feb. 13, 20171 viewer
BTS (방탄소년단) - 봄날 (Spring Day) (תרגום לעברית) Lyrics
[בית ראשון: אר אם/ג'יי הופ]
מתגעגע אליך
להגיד את זה גורם לי להתגעגע אפילו יותר
מתגעגע אליך
למרות שאני מסתכל על התמונה שלך
הזמן כל כך מרושע, אני שונא אותנו
להתראות כל כך קשה לשנינו עכשיו
[בית שני: אר אם]
תמיד חורף פה, אפילו באוגוסט
הלב שלי רץ בזמן
לבד ברכבת הקרח
רוצה להגיע לצד השני של העולם, להחזיק לך את היד
רוצה לשים סוף לחורף הזה
למשך כמה עוד זמן כדאי לנו לראות את השלג יורד
כדי שיגיעו הימים של האביב, חבר(ת)י
[בית שלישי: ג'ימין, וי]
כמו האבק הזעיר, האבק הזעיר שנע באוויר
האם הייתי מגיע אליך מהר יותר
אם הייתי השלג שבאוויר
[קדם-פזמון: ג'אנג קוק, וי]
פתיתי השלג צונחים
ומתרחקים לאט לאט
אני מתגעגע אליך (אני מתגעגע אליך)
אני מתגעגע אליך (אני מתגעגע אליך)
כמה זמן אני צריך לחכות
וכמה לילות חסרי-שינה אני צריך לבזבז
לראות אותך (לראות אותך)
לפגוש אותך (לפגוש אותך)
מתגעגע אליך
להגיד את זה גורם לי להתגעגע אפילו יותר
מתגעגע אליך
למרות שאני מסתכל על התמונה שלך
הזמן כל כך מרושע, אני שונא אותנו
להתראות כל כך קשה לשנינו עכשיו
[בית שני: אר אם]
תמיד חורף פה, אפילו באוגוסט
הלב שלי רץ בזמן
לבד ברכבת הקרח
רוצה להגיע לצד השני של העולם, להחזיק לך את היד
רוצה לשים סוף לחורף הזה
למשך כמה עוד זמן כדאי לנו לראות את השלג יורד
כדי שיגיעו הימים של האביב, חבר(ת)י
[בית שלישי: ג'ימין, וי]
כמו האבק הזעיר, האבק הזעיר שנע באוויר
האם הייתי מגיע אליך מהר יותר
אם הייתי השלג שבאוויר
[קדם-פזמון: ג'אנג קוק, וי]
פתיתי השלג צונחים
ומתרחקים לאט לאט
אני מתגעגע אליך (אני מתגעגע אליך)
אני מתגעגע אליך (אני מתגעגע אליך)
כמה זמן אני צריך לחכות
וכמה לילות חסרי-שינה אני צריך לבזבז
לראות אותך (לראות אותך)
לפגוש אותך (לפגוש אותך)
[פזמון: ג'אנג קוק, ג'ין, ג'יי הופ]
חולף על פני החורף הקר
עד ימי האביב
עד ימי פריחת הפרחים
בבקשה תשאר/י, בבקשה תשאר/י עוד קצת
[בית רביעי: שוגה, ג'ימין]
האם את/ה השתנית? (את/ה שהשתנית)
או שזה אני (או שזה אני)
אני שונא את הרגע הזה, הזמן זורם לו
השתנינו, את יודעת
בדיוק כמו כולם, את יודעת
[בית חמישי: שוגה, ג'ימין]
כן אני שונא אותך, את/ה עזבת אותי
אבל אף פעם לא הפסקתי לחשוב עליך, אפילו לא יום
בכנות אני מתגעגע אליך, אבל אני אמחק אותך
כי זה כואב פחות מאשר להאשים אותך
[בית שישי: ג'ין, ג'ימין]
אני מנסה לשאוף אותך תוך כאב
כמו עשן, כמו עשן לבן
אני אומר שאני אמחק אותך
אבל אני לא באמת יכול לתת לך ללכת
[קדם-פזמון: ג'אנג קוק, וי]
פתיתי השלג צונחים
ומתרחקים לאט לאט
אני מתגעגע אליך (אני מתגעגע אליך)
אני מתגעגע אליך (אני מתגעגע אליך)
כמה זמן אני צריך לחכות
וכמה לילות חסרי-שינה אני צריך לבזבז
לראות אותך (לראות אותך)
לפגוש אותך (לפגוש אותך)
חולף על פני החורף הקר
עד ימי האביב
עד ימי פריחת הפרחים
בבקשה תשאר/י, בבקשה תשאר/י עוד קצת
[בית רביעי: שוגה, ג'ימין]
האם את/ה השתנית? (את/ה שהשתנית)
או שזה אני (או שזה אני)
אני שונא את הרגע הזה, הזמן זורם לו
השתנינו, את יודעת
בדיוק כמו כולם, את יודעת
[בית חמישי: שוגה, ג'ימין]
כן אני שונא אותך, את/ה עזבת אותי
אבל אף פעם לא הפסקתי לחשוב עליך, אפילו לא יום
בכנות אני מתגעגע אליך, אבל אני אמחק אותך
כי זה כואב פחות מאשר להאשים אותך
[בית שישי: ג'ין, ג'ימין]
אני מנסה לשאוף אותך תוך כאב
כמו עשן, כמו עשן לבן
אני אומר שאני אמחק אותך
אבל אני לא באמת יכול לתת לך ללכת
[קדם-פזמון: ג'אנג קוק, וי]
פתיתי השלג צונחים
ומתרחקים לאט לאט
אני מתגעגע אליך (אני מתגעגע אליך)
אני מתגעגע אליך (אני מתגעגע אליך)
כמה זמן אני צריך לחכות
וכמה לילות חסרי-שינה אני צריך לבזבז
לראות אותך (לראות אותך)
לפגוש אותך (לפגוש אותך)
[גשר: וי,ג'אנג קוק]
את/ה יודע את כל זה
את/ה החבר/ה הכי טוב/ה שלי
הבוקר יגיע שוב
אף חשכה, אף עונה אינה נצחית
[קדם פזמון שני: ג'ימין, ג'אנג קוק, וי]
אולי זו פריחת הדובדבן
והחורף הזה יגמר
אני מתגעגע אליך (אני מתגעגע אליך)
אני מתגעגע אליך (אני מתגעגע אלי)
חכי/ה עוד קצת, רק עוד כמה לילות
אני אהיה שם כדי לראות אותך (אני אלך לשם כדי לראות אותך)
אני אבוא בשבילך (אני אבוא בשבילך)
[פזמון: ג'אנג קוק, ג'יי הופ, וי]
חולף על פני החורף הקר
עד ימי האביב
עד ימי פריחת הפרחים
בבקשה תשאר/י, בבקשה תשאר/י עוד קצת
את/ה יודע את כל זה
את/ה החבר/ה הכי טוב/ה שלי
הבוקר יגיע שוב
אף חשכה, אף עונה אינה נצחית
[קדם פזמון שני: ג'ימין, ג'אנג קוק, וי]
אולי זו פריחת הדובדבן
והחורף הזה יגמר
אני מתגעגע אליך (אני מתגעגע אליך)
אני מתגעגע אליך (אני מתגעגע אלי)
חכי/ה עוד קצת, רק עוד כמה לילות
אני אהיה שם כדי לראות אותך (אני אלך לשם כדי לראות אותך)
אני אבוא בשבילך (אני אבוא בשבילך)
[פזמון: ג'אנג קוק, ג'יי הופ, וי]
חולף על פני החורף הקר
עד ימי האביב
עד ימי פריחת הפרחים
בבקשה תשאר/י, בבקשה תשאר/י עוד קצת
About
This song bio is unreviewed
Genius Annotation
봄날 (Spring Day) הנו שיר הכותר של האלבום שכולל בתוכו כמה מהקודמים ושמו You Never Walk Alone (YNWA)
השיר מאיר באור חיובי על העדרותו של חבר, בעודו ממחיש את המטאפורה של עונת האביב על מנת להדגים איך אירועים בחיים ישתפרו בהמשך.
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
Credits
Release Date
February 13, 2017
BTS (방탄소년단) - 봄날 (Spring Day) (תרגום לעברית) Is A Translation Of
Tags
Comments