Taylor Swift - epiphany (Русский перевод)
Taylor Swift - epiphany (Русский перевод) Lyrics
[Перевод песни Taylor Swift - epiphany]
[Куплет 1]
Не роняй свой шлем, береги жизнь, сынок
Кость не задета, вот твоя винтовка
И теперь мы ползём через пляж
«Сэр, мне кажется, он потерял слишком много крови»
И ты просто не можешь говорить о некоторых вещах
[Припев]
С тобой я буду служить, с тобой я погибну, погибну
Смотрю, как ты делаешь вдох, смотрю, как ты выдыхаешь, выдыхаешь
[Куплет 2]
Кое-чему не научили в медицинских школах
Чья-то дочь, чья-то мать
Я держу тебя за руку через пластик
«Доктор, мне кажется, она умирает»
И ты просто не можешь говорить о некоторых вещах
[Бридж]
Только двадцать минут на сон
Но тебе снится какое-то прозрение
Крошечный проблеск облегчения
Чтобы понять то, что ты увидел
[Куплет 1]
Не роняй свой шлем, береги жизнь, сынок
Кость не задета, вот твоя винтовка
И теперь мы ползём через пляж
«Сэр, мне кажется, он потерял слишком много крови»
И ты просто не можешь говорить о некоторых вещах
[Припев]
С тобой я буду служить, с тобой я погибну, погибну
Смотрю, как ты делаешь вдох, смотрю, как ты выдыхаешь, выдыхаешь
[Куплет 2]
Кое-чему не научили в медицинских школах
Чья-то дочь, чья-то мать
Я держу тебя за руку через пластик
«Доктор, мне кажется, она умирает»
И ты просто не можешь говорить о некоторых вещах
[Бридж]
Только двадцать минут на сон
Но тебе снится какое-то прозрение
Крошечный проблеск облегчения
Чтобы понять то, что ты увидел
[Припев]
С тобой я буду служить, с тобой я погибну (погибну)
Смотрю, как ты делаешь вдох, смотрю, как ты выдыхаешь (выдыхаешь)
С тобой я буду служить, с тобой я погибну (погибну)
Смотрю, как ты делаешь вдох, смотрю, как ты выдыхаешь (выдыхаешь)
[Аутро]
Только двадцать минут на сон
Но тебе снится какое-то прозрение
Крошечный проблеск облегчения
Чтобы понять то, что ты увидел
С тобой я буду служить, с тобой я погибну (погибну)
Смотрю, как ты делаешь вдох, смотрю, как ты выдыхаешь (выдыхаешь)
С тобой я буду служить, с тобой я погибну (погибну)
Смотрю, как ты делаешь вдох, смотрю, как ты выдыхаешь (выдыхаешь)
[Аутро]
Только двадцать минут на сон
Но тебе снится какое-то прозрение
Крошечный проблеск облегчения
Чтобы понять то, что ты увидел
About
Genius Annotation
В “epiphany” Тейлор описывает человека, который надеется обрести мир и покой в современном мире, наполненном болью и страданиями.
В первом куплете Свифт описывает высадку своего дедушки на остров Гуадалканал в 1942 году во время войны США с Японией. Певица затрагивает разрушительные последствия войны для человеческой личности, посттравматическое стрессовое расстройство. Об этом она рассказала в прологе к альбому.
Во втором куплете Тейлор поёт о бушующей сейчас пандемии COVID-19. Она восхваляет работу медиков, которые трудятся сутки напролёт ради сохранения жизней миллионов людей.
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
- 13.Taylor Swift - epiphany (Русский перевод)
Credits
Release Date
July 24, 2020
Taylor Swift - epiphany (Русский перевод) Is A Translation Of
Tags
Comments