Cover art for Taylor Swift - Would’ve, Could’ve, Should’ve (Русский перевод) by Genius Russian Translations (Русские переводы)

Taylor Swift - Would’ve, Could’ve, Should’ve (Русский перевод)

Oct. 21, 20221 viewer

Taylor Swift - Would’ve, Could’ve, Should’ve (Русский перевод) Lyrics

[Перевод песни Taylor Swift – «Would’ve, Could’ve, Should’ve»]

[Куплет 1]
Если бы ты моргнул, я бы
Отвела взор с первого взгляда
Если бы ты знал вкус яда, ты мог бы
Выплюнуть меня при первой возможности
И если я была какой-то краской, она брызнула бы
На многообещающего взрослого мужчину?
И если я была ребёнком, разве это важно
Если тебе нужно вымыть руки?

[Предприпев]
О-о-о-о-ох, всё, что я делала – молилась
Сделала бы, могла бы, должна была бы
Если бы ты никогда не посмотрел в мою сторону

[Припев]
Я осталась бы стоять на коленях
И я чертовски уверена, что никогда не танцевала бы с дьяволом
В девятнадцать
И это чистая Божья правда, что боль была раем
И теперь, когда я взрослее, я боюсь привидений
Воспоминания ощущаются как оружие
И теперь, когда я знаю, я бы хотела, чтобы ты тогда просто оставил меня в недоумении
[Куплет 2]
Если бы ты никогда не касался меня, я бы
Пошла вместе с праведниками
Если бы я не покраснела, тогда они могли бы
Не начать шептаться об этом
И если бы ты никогда не спасал бы меня от скуки
Я могла бы остаться той, кем была
Но, Господи, ты заставил меня почувствовать себя важной
И затем ты пытался стереть нас

[Предприпев]
О-о-о-о-ох, ты – кризис моей веры
Сделала бы, могла бы, должна была бы
Если бы я тогда перестраховалась

[Припев]
Я осталась бы стоять на коленях
И я чертовски уверена, что никогда не танцевала бы с дьяволом
В девятнадцать
И это чистая Божья правда, что боль была раем
И теперь, когда я взрослее, я боюсь привидений
Воспоминания ощущаются как оружие
И теперь, когда я знаю, я бы хотела, чтобы ты тогда просто оставил меня в недоумении

[Бридж]
Упокой, Господи, мою душу
Я скучаю по той, кем была
Гробница не закроется
В моей голове мозаика из разбитых окон
Я жалею о тебе всё время
Я не могу отпустить это
Я дерусь с тобой, когда сплю
Эта рана не затянется
Я продолжаю ждать знака
Я жалею о тебе постоянно
[Куплет 3]
Если ясность в смерти, тогда почему это никак не умрёт?
Годы срывания наших знамён, ты и я
Живём ради острых ощущений от того, как бьём другого по больному месту
Верни мне моё девичество, оно было моим по праву

[Припев]
И я чертовски уверена, что никогда не танцевала бы с дьяволом
В девятнадцать
И это чистая Божья правда, что боль была раем
И теперь, когда я взрослее, я боюсь привидений
Воспоминания ощущаются как оружие
И теперь, когда я знаю, я бы хотела, чтобы ты тогда просто оставил меня в недоумении

[Аутро]
Упокой, Господи, мою душу
Я скучаю по той, кем была
Гробница не закроется
В моей голове мозаика из разбитых окон
Я жалею о тебе всё время
Я не могу отпустить это
Я дерусь с тобой, когда сплю
Эта рана не затянется
Я продолжаю ждать знака
Я жалею о тебе постоянно
О, Боже, упокой мою душу
Я скучаю по той, кем была
Гробница не закроется
В моей голове мозаика из разбитых окон
Я жалею о тебе всё время
Я не могу отпустить это
Я дерусь с тобой, когда сплю
Эта рана не затянется
Я продолжаю ждать знака
Я жалею о тебе постоянно

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Credits
Release Date
October 21, 2022
Taylor Swift - Would’ve, Could’ve, Should’ve (Русский перевод) Is A Translation Of
Tags
Comments