Cover art for Billie Eilish - GOLDWING (Русский перевод) by Genius Russian Translations (Русские переводы)
Jul. 30, 20211 viewer

Billie Eilish - GOLDWING (Русский перевод) Lyrics

[Перевод песни Billie Eilish — «GOLDWING»]

[Интро]
«He hath come to the bosom of his beloved
Smiling on him, she beareth him to highest heav'n
With yearning heart»
«On thee we gaze, O' gold-wing'd messenger of mighty Gods»


[Инструментальный проигрыш]

[Куплет 1]
Златокрылый ангел
Ступай домой, не молви
Никому, кем ты являешься
Ты духовный, они же моренные голодом
И их мастерство темнеет понемногу
И явишься ты, чтобы это разорвать
Разорвать, разорвать, разорвать

[Припев]
Тебе лучше опустить голову вниз-вниз
Вни-вни-вниз-вниз, вни-вни-вниз-вниз
Лучше опустить голову вниз-вниз
Вни-вни-вниз-вниз, вни-вни-вниз-вниз

[Куплет 2]
Они будут говорить тебе то, что ты хочешь услышать
Потом они исчезнут
Будут требовать тебя, как сувенир
И через год просто продадут
[Припев]
Тебе лучше опустить голову вниз-вниз
Вни-вни-вниз-вниз, вни-вни-вниз-вниз
Опусти голову вниз-вниз (Вниз)
Вни-вни-вниз-вниз, вни-вни-вниз-вниз
Лучше опустить голову вниз-вниз
Вни-вни-вниз-вниз, вни-вни-вниз-вниз
Опусти голову вниз-вниз
Вни-вни-вниз-вниз, вни-вни-вниз-вниз

[Аутро]
Неплохо

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Оригинал/Original
Genius Answer
Что исполнительница сказала о песне?
Genius Answer

Билли Айлиш в Spotify:

«GOLDWING», я написала эту песню с метафорой на молодую девушку, живущую на улице или в кристально чистой жизни, и это не о девственнице. То есть юная, неиспользованная, не познавшая вкуса горя. Поэтому метафора златокрылого ангела.

Страница с оригинальным вопросом.

Credits
Release Date
July 30, 2021
Billie Eilish - GOLDWING (Русский перевод) Is A Translation Of
Tags
Comments