Cover art for Queen - Radio Ga Ga (Русский перевод) by Genius Russian Translations (Русские переводы)
Jan. 23, 19841 viewer

Queen - Radio Ga Ga (Русский перевод) Lyrics

[Перевод песни Queen — "Radio Ga Ga"]

[Интро]
(Радио)
(Радио)

[Куплет 1]
Я сидел в одиночестве, смотря на твой свет
Мой единственный друг из юношеских ночей
И всё, что я должен был знать
Я слышал на своём радио


[Куплет 2]
Ты показало им всех звёзд из прошлого
Через войны миров и вторжение Марса
Ты заставило их смеяться, ты заставило их плакать
Ты подарило нам чувство того, что мы можем летать
(Радио)
Так не становись же просто фоновым шумом
Фоном, под который девочки и мальчики
Те, кто не знает тебя, кому просто плевать
И просто будут жаловаться, когда тебя не будет рядом

[Предприпев]
У тебя было твоё время, у тебя была сила
У тебя еще не было часа славы
Радио (Радио)
[Припев]
Всё, что мы слышим, радио-га-га
Радио-гу-гу, радио-га-га
Всё, что мы слышим, радио-га-га
Радио бла-бла

Радио, что нового?
Радио, кто-то всё ещё любит тебя

[Припев 3]
Мы смотрим шоу, мы смотрим на звезд
На видео, часы напролет
Нам уже едва ли нужно напрягать уши
Как музыка-то изменилась сквозь года!
Надеюсь, ты никогда не уйдешь, старый друг
В тебе столько хорошего, и мы зависим от тебя
Так что останься, не то мы будем скучать по тебе
Когда мы вырастем уставшими от этих зрелищ

[Предприпев]
У тебя было твоё время, у тебя была сила
У тебя еще не было часа славы
Радио (Радио)

[Припев]
Всё, что мы слышим, радио-га-га
Радио-гу-гу, радио-га-га
Всё, что мы слышим, радио-га-га
Радио бла-бла

Радио, что нового?
Радио, кто-то всё ещё любит тебя

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

Comments