Taylor Swift - Begin Again (Taylor’s Version) (Srpski Prevod)
Nov. 12, 20211 viewer
Taylor Swift - Begin Again (Taylor’s Version) (Srpski Prevod) Lyrics
[Prva strofa]
Udahnula sam duboko pred ogledalom
On nije voleo da nosim štikle, ali ja ih volim
Zaključala sam vrata i stavila slušalice u uši
On je stalno pričao da ne razume ovu pesmu, ali ja je razumem
Ušla sam očekujući da ćeš kasniti
Ali si stigao pre vremena i mašeš mi
Prilazim ti
I pomažeš mi da sednem
Ti ne znaš koliko je to lepo, ali ja znam
[Refren]
Ti se smeješ iz sve snage, kao dete
Čudno mi je što misliš da sam duhovita, jer za njega nisam bila
Ja sam poslednjih 8 meseci
Mislila da se ljubav samo slama, gori i završava
Ali jedne srede u kafiću gledala sam kako se iznova rađa
[Druga strofa]
Rekao si da ne znaš nijednu devojku koja
Ima onoliko albuma Džejmsa Tejlora koliko i ti, ali ja ih imam
Pričamo i ti ne znaš zašto
Izgledam pomalo stidljivo, ali ja znam
[Refren]
Ti se smeješ iz sve snage, kao dete
Čudno mi je što misliš da sam duhovita, jer za njega nisam bila
Ja sam poslednjih 8 meseci
Mislila da se ljubav samo slama, gori i završava
Ali jedne srede u kafiću gledala sam kako se iznova rađa
Udahnula sam duboko pred ogledalom
On nije voleo da nosim štikle, ali ja ih volim
Zaključala sam vrata i stavila slušalice u uši
On je stalno pričao da ne razume ovu pesmu, ali ja je razumem
Ušla sam očekujući da ćeš kasniti
Ali si stigao pre vremena i mašeš mi
Prilazim ti
I pomažeš mi da sednem
Ti ne znaš koliko je to lepo, ali ja znam
[Refren]
Ti se smeješ iz sve snage, kao dete
Čudno mi je što misliš da sam duhovita, jer za njega nisam bila
Ja sam poslednjih 8 meseci
Mislila da se ljubav samo slama, gori i završava
Ali jedne srede u kafiću gledala sam kako se iznova rađa
[Druga strofa]
Rekao si da ne znaš nijednu devojku koja
Ima onoliko albuma Džejmsa Tejlora koliko i ti, ali ja ih imam
Pričamo i ti ne znaš zašto
Izgledam pomalo stidljivo, ali ja znam
[Refren]
Ti se smeješ iz sve snage, kao dete
Čudno mi je što misliš da sam duhovita, jer za njega nisam bila
Ja sam poslednjih 8 meseci
Mislila da se ljubav samo slama, gori i završava
Ali jedne srede u kafiću gledala sam kako se iznova rađa
[Treća strofa]
Idemo peške do mog auta
I ja ga umalo spomenem
Ali ti počneš da pričaš o filmovima
Koje tvoja porodica gleda svakog Božića
I ja bih da pričam o tome
I po prvi put, prošlost postaje prošlost
[Refren]
Ti se smeješ iz sve snage, kao dete
Čudno mi je što misliš da sam duhovita, jer za njega nisam bila
Ja sam poslednjih 8 meseci
Mislila da se ljubav samo slama, gori i završava
Ali jedne srede u kafiću gledala sam kako se iznova rađa
Ali jedne srede u kafiću gledala sam kako se iznova rađa
Idemo peške do mog auta
I ja ga umalo spomenem
Ali ti počneš da pričaš o filmovima
Koje tvoja porodica gleda svakog Božića
I ja bih da pričam o tome
I po prvi put, prošlost postaje prošlost
[Refren]
Ti se smeješ iz sve snage, kao dete
Čudno mi je što misliš da sam duhovita, jer za njega nisam bila
Ja sam poslednjih 8 meseci
Mislila da se ljubav samo slama, gori i završava
Ali jedne srede u kafiću gledala sam kako se iznova rađa
Ali jedne srede u kafiću gledala sam kako se iznova rađa
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
- 16.Taylor Swift - Begin Again (Taylor’s Version) (Srpski Prevod)
Credits
Release Date
November 12, 2021
Taylor Swift - Begin Again (Taylor’s Version) (Srpski Prevod) Is A Translation Of
Tags
Comments