Jennifer Lopez - If You Had My Love (Srpski Prevod)
May. 4, 19991 viewer
Da si imao moju ljubav i da si imao moje poverenje
Da li bi me (u)tešio?
I da si znao nekako da bi tvoja ljubav bila neiskrena ("neistinita")
Da li bi me lagao i zvao dušo?
Ako bih ti sada dala sebe, ovako treba biti:
Najpre ("kao prvo od svega") ne bih prihvatila da me varaš
Reci mi kom da verujem ako ne mogu tebi
I odbijam da me tretiraš kao glupaka (držiš za budalom)
Rekao si da bi je možda moguće da budemo večno
Vidiš, to je ono što si mi rekao, to si kazao
Ako me želiš, moraćeš da mi ispunjavaš sve moje snove
Ako me zaista želiš dušo
Da si imao moju ljubav i da si imao moje poverenje
Da li bi me (u)tešio?
I da si znao nekako da bi tvoja ljubav bila neiskrena ("neistinita")
Da li bi me lagao i zvao dušo?
Ako bih ti sada dala sebe, ovako treba biti:
Najpre ("kao prvo od svega") ne bih prihvatila da me varaš
Reci mi kom da verujem ako ne mogu tebi
I odbijam da me tretiraš kao glupaka (držiš za budalom)
Rekao si da bi je možda moguće da budemo večno
Vidiš, to je ono što si mi rekao, to si kazao
Ako me želiš, moraćeš da mi ispunjavaš sve moje snove
Ako me zaista želiš dušo
Da li bi me (u)tešio?
I da si znao nekako da bi tvoja ljubav bila neiskrena ("neistinita")
Da li bi me lagao i zvao dušo?
Ako bih ti sada dala sebe, ovako treba biti:
Najpre ("kao prvo od svega") ne bih prihvatila da me varaš
Reci mi kom da verujem ako ne mogu tebi
I odbijam da me tretiraš kao glupaka (držiš za budalom)
Rekao si da bi je možda moguće da budemo večno
Vidiš, to je ono što si mi rekao, to si kazao
Ako me želiš, moraćeš da mi ispunjavaš sve moje snove
Ako me zaista želiš dušo
Da si imao moju ljubav i da si imao moje poverenje
Da li bi me (u)tešio?
I da si znao nekako da bi tvoja ljubav bila neiskrena ("neistinita")
Da li bi me lagao i zvao dušo?
Ako bih ti sada dala sebe, ovako treba biti:
Najpre ("kao prvo od svega") ne bih prihvatila da me varaš
Reci mi kom da verujem ako ne mogu tebi
I odbijam da me tretiraš kao glupaka (držiš za budalom)
Rekao si da bi je možda moguće da budemo večno
Vidiš, to je ono što si mi rekao, to si kazao
Ako me želiš, moraćeš da mi ispunjavaš sve moje snove
Ako me zaista želiš dušo
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
Credits
Release Date
May 4, 1999
Jennifer Lopez - If You Had My Love (Srpski Prevod) Is A Translation Of
Tags
Comments