Désolé
Gorillaz; FATOUMATA DIAWARA Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ayy, ah
Désolé
Désolé, contraband
Désolé
I'm a long way from land
Désolé
I don't know what to do
Désolé, désolé
Try to hold on to you
Désolé, désolé,
Ko teriya mana diya
Désolé, a kana ma lamè
Désolé, désolé, désolé
Désolé, désolé, a kana ma lamè
Désolé, désolé compliqué
Désolé, I don't know what to say anymore
Désolé, while everyone on the move
Désolé, désolé, I'm trying to hold on to you
Désolé, désolé
Ko teriya mana diya
Désolé, a kana ma lamè
Désolé, désolé, désolé
Désolé, désolé, a kana ma lamé
Désolé
Désolé
Désolé
Désolé contraband
Désolé, c'est une longue file d'attente
Désolé, tous mes phantoms sans bleu
Désolé, désolé, I'm trying to hold on to you
Désolé (désolé, désolé, ah)
Désolé (the day I left, the day I left, ah)
Désolé (désolé, désolé, ah)
Désolé, désolé (ah, yeah, yeah)
Désolé
Désolé (désolé, désolé)
The lyrics of Gorillaz's song Désolé express feelings of regret and remorse. The chorus, which repeats throughout the song, translates to "sorry, sorry," and the verses speak of being far from home, lost and not knowing what to do. The line "contraband" suggests illicit activity and the sense of being stuck or trapped, waiting in a long queue. The use of French and an Indian language, as well as the repeated phrase "a kana ma lamè," add to the song's international flavor and sense of disorientation.
Overall, the song seems to be about feeling disconnected, both from home and from the person the singer is trying to hold onto. The repetition of "désolé" creates a somber, reflective mood, as the singer tries to make amends for something they have done or feel they have done wrong. The instrumentation, with its mix of electronic beats and acoustic instruments like the kalimba, adds to the dreamlike quality of the song, as if it is taking place in a hazy, surreal world.
Line by Line Meaning
Désolé
I'm sorry for what's happening or what I'm about to do
Désolé, contraband
I apologize for the illegal item(s) I possess
Désolé, I'm a long way from land
I apologize, I am far away from home and in a difficult situation
Désolé, I don't know what to do
I'm sorry, I'm unsure of how to handle this situation
Désolé, désolé, try to hold on to you
I apologize, I am doing my best to hold onto you despite the situation
Désolé, désolé, Ko teriya mana diya
I apologize, I know I hurt you (in Hindi)
Désolé, a kana ma lamè
I'm sorry, I'm not sure (in Bambara)
Désolé, désolé, désolé
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Désolé compliqué
I apologize, this situation is complicated
Désolé, I don't know what to say anymore
I'm sorry, I don't have any more words for this situation
Désolé, while everyone on the move
I apologize, while everyone else is making progress, I am stuck
Désolé, désolé, I'm trying to hold on to you
I'm sorry, I am doing my best to keep you close despite the difficulties
Désolé, désolé, a kana ma lamè
I'm sorry, I'm not sure (in Bambara)
Désolé, c'est une longue file d'attente
I apologize, this is a long wait (in French)
Désolé, tous mes phantoms sans bleu
I'm sorry, all my ghosts are without a home (in French)
Désolé (désolé, désolé, ah)
I'm sorry (I'm sorry, I'm sorry, ah)
Désolé (the day I left, the day I left, ah)
I'm sorry (the day I left, the day I left, ah)
Désolé, désolé, ah
I'm sorry, I'm sorry, ah
Désolé, désolé (ah, yeah, yeah)
I'm sorry, I'm sorry (ah, yeah, yeah)
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Damon Albarn, Fatoumata Diawara, James Ellis Ford, Remi Kabaka
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind