Genius Meanings
|
|
Adele – Daydreamer
|
“Daydreamer” is the first track off Adele’s first album, 19.
In 2008 interviews with The Sun and Daily Star Adele discussed the song’s inspiration:
It was about a friend of mine
|
|
Adele – Daydreamer [Live at the Hotel Cafe]
|
[Verse 1] / Daydreamer / Sitting on the sea / Soaking up the sun / He is a real lover / Of making up the past / And feeling up his girl / Like he's never felt her figure before / [
|
|
Conan Gray – Daydreamer - Adele
|
[Verse 1] / Daydreamer / Sittin' on the sea / Soakin' up the sun / He is a real lover / Of makin' up the past / And feelin' up his girl / Like he's never felt her figure before / [
|
|
Scruffpuppie – daydreamer ‒ Adele
|
[Verse 1] / Daydreamer / Sitting on the sea / Soaking up the sun / He is a real lover / Of making up the past / And feeling up his girl / Like he's never felt her figure before / [
|
|
Adele – Chasing Pavements
|
On “Chasing Pavements”, Adele wonders whether or not to try and pursue a relationship with the man of her dreams. It actually caused a bit of controversy in the States because
|
|
Genius Traducciones al Español – Adele - First Love (Traducción al Español)
|
[Letra de "Adele - First Love (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Tan poco que decir pero con demasiado tiempo / A pesar de mi boca vacía, las palabras están en mi mente / Por
|
|
Adele – Make You Feel My Love
|
Bob Dylan’s “Make You Feel My Love” is performed by Adele on her debut 19. Despite being the only cover (and the only album track she didn’t write), it’s her favourite song on the
|
|
Adele – Crazy for You
|
According to Adele, “Crazy For You” “is probably the only really nice song” on 19.
It is a joyful track and focuses on Adele’s love for a boy and how much she adores him over a
|
|
Adele – Melt My Heart to Stone
|
[Verse 1] / Right under my feet is air made of bricks / That pulls me down and turns me weak for you / I find myself repeating like a broken tune / And I'm forever excusing your
|
|
Genius Traducciones al Español – Adele - Daydreamer (Traducción al Español)
|
[Letra de "Adele - Daydreamer (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Soñadora / Sentado en el mar / Absorbiendo el sol / Él es un amante verdadero / En inventar el pasado / Y
|
|
Adele – Best for Last
|
“Best for Last” is a stripped-down acoustic track on Adele’s debut, 19. It sheds some light on the downfall of the relationship between Adele and her ex-boyfriend, which inspired
|
|
Adele – My Same
|
“My Same” is an early Adele song, written about an opposites attract-type relationship she has with a best friend, writer Laura Dockrill.
The two had a major falling out around
|
|
Genius Traducciones al Español – Adele - Melt My Heart to Stone (Traducción al Español)
|
[Letra de "Adele - Melt My Heart to Stone (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Justo bajo mis pies hay aire hecho de ladrillos / Que me arrastra hacia abajo y me vuelve débil
|
|
Adele – Right as Rain
|
The eighth track on Adele’s debut 19 finds her lamenting on a lost love, much like the rest of the album. However, this somewhat embraces the pain of a bad relationship. It plays
|
|
Adele – That's It, I Quit, I'm Moving On [Live at the Hotel Cafe]
|
When we used to say goodnight / I'd always kiss and hold you tight / But lately you don't seem to care / You close the door and leave me standing there / Oh, honey / That's not
|
|
Adele – Tired
|
“Tired” is perhaps the most un-Adele like track possible. However, it makes for a compelling listen.
In the track, her vocals (which have a notable British accent) take a backseat
|
|
Adele – Hometown Glory
|
“Hometown Glory” is Adele’s debut single, released on October 22, 2007. It is also the final track on her first album, 19. An understated love song to her hometown of West Norwood
|
|
Genius Traducciones al Español – Adele - Make You Feel My Love (Traducción al Español)
|
[Letra de "Adele - Make You Feel My Love (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Cuando la lluvia sopla en tu cara / Y el mundo entero está en tu contra / Podría ofrecerte un
|
|
Adele – Crazy for You [Live at the Hotel Cafe]
|
[Verse 1] / Found myself today singin' out loud your name / You said I'm crazy, if I am, I'm crazy for you / Sometimes sittin' in the dark, wishin' you were here / Turns me crazy
|
|
David Bowie – Moonage Daydream
|
“Moonage Daydream” initially failed to chart when released as a single in 1971 by Arnold Corns, Bowie’s side project that has come to be seen as a “dry run” for the Ziggy
|
|
Sia – Unstoppable
|
“Unstoppable” serves as an empowerment anthem which beat builds as the song progresses.
The song was released as the sixth single for Sia’s seventh studio album This Is Acting
|
|
Adele – First Love
|
Adele is known for her chart-topping love songs. However, those songs tend to be dramatic, sad, ballad-like, and overall very emotional.
For “First Love”, the seventh track on her
|
|
Adele (Ft. The Raconteurs) – Many Shades of Black
|
Go ahead / Go ahead, smash it on the floor / Take whatever's left / And take it with you out the door / See if I cry / See if I shed a single sorry tear / Can't say that it's been
|
|
Adele – Cold Shoulder
|
Adele has already talked about daydreaming about a lover, one night stands and manipulation, and thinking about exploring a crush thus far on 19. However, she hasn’t gotten to a
|
|
Adele – Melt My Heart to Stone [Live at the Hotel Cafe]
|
Right under my feet there’s air made of bricks / Pulls me down turns me weak for you / I find myself repeating like a broken tune / And I’m forever excusing your intentions / And I
|
|
Adele – Chasing Pavements [Live at the Hotel Cafe]
|
I've made up my mind / Don't need to think it over / If I'm wrong, I am right / Don't need to look no further / This ain't lust, I know this is love, but / If I tell the world, I'
|
|
Adele – Now and Then
|
Now and Then was the B-side to Cold Shoulder and a bonus track on the Japanese release of 19.
|
|
Adele – My Same [Live at the Hotel Cafe]
|
You said I'm stubborn and I never give in / I think you're stubborn 'cept you're always softening / You say I'm selfish, I agree with you on that / I think you're giving out in way
|
|
Genius Brasil Traduções – Adele - Hometown Glory (Tradução em Português)
|
Eu estive andando no mesmo caminho, como antes / Pulando as rachaduras no pavimento / E quebrando o meu salto e machucando os meus pés / "Existe algo que eu possa fazer por você
|
|
Adele – That's It, I Quit, I'm Movin' On
|
[Verse 1] / When we used to say goodnight / I'd always kiss and hold you tight / But lately you don't seem to care / You close the door / And leave me standing there / Oh, honey
|
|
Genius Brasil Traduções – Adele - Make You Feel My Love (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Make You Feel My Love", de Adele] / [Verso 1] / Quando a chuva estiver soprando no seu rosto / E o mundo todo depender de você / Eu poderia oferecer a você um abraço
|
|
Genius Traducciones al Español – Adele - Right as Rain (Traducción al Español)
|
[Letra de "Adele - Right as Rain (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / ¿Quién quiere estar bien como la lluvia? / Es mejor cuando algo anda mal / Tienes excitación en tus huesos
|
|
Genius Traducciones al Español – Adele - Hometown Glory (Traducción al Español)
|
[Letra de "Adele - Hometown Glory (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / He estado caminando de la misma manera que lo hice / Pasando por alto las grietas del pavimento / Y
|
|
Genius Traducciones al Español – Adele - Best for Last (Traducción al Español)
|
[Letra de "Adele - Best for Last (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Espera, ¿Ves mi corazón en mi manga? / Ha estado ahí durante días y días / Y ha estado esperando que tú
|
|
Genius Traducciones al Español – Adele - Chasing Pavements (Traducción al Español)
|
[Letra de "Adele - Chasing Pavements (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / He tomado una decisión / No necesito pensarlo más / Si me equivoco, tengo razón / No necesito buscar
|
|
Genius Traducciones al Español – Adele - Tired (Traducción al Español)
|
[Letra de "Adele - Tired (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Toma mi mano / Mientras me dejas ir / Acababa de empezar / Pero ahora se acabó / Y estás en el calor de los
|
|
Genius Traducciones al Español – Adele - Cold Shoulder (Traducción al Español)
|
[Letra de "Adele - Cold Shoulder (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Dices que todo está en mi cabeza / Y las cosas que pienso no tienen sentido / Así que, ¿Dónde has estado
|
|
Adele – Painting Pictures
|
Painting pictures with my mind / Making memories using my eyes / Filling up my heart with golden stories / Who adds some spice to the rhythm of life / Ooh / Welcome sunrise with
|
|
Genius Traducciones al Español – Adele - My Same (Traducción al Español)
|
[Letra de "Adele - My Same (Traducción al Español)"] / [Intro] / Ay, ay, ay-ay / Ay, ay, ay-ay / Ay, ay, ay-ay / Ay, ay, ay-ay / [Coro] / Dijiste que soy terca y nunca me rindo
|
|
Genius Brasil Traduções – Adele - Crazy for You (Tradução em Português)
|
Me encontrei hoje / Cantando seu nome / Você disse que eu sou louca / Se eu sou / Eu sou louca por você / Às vezes / Sentada no escuro / Desejando que você estivesse aqui / Me
|
|
Genius Brasil Traduções – Adele - First Love (Tradução em Português)
|
Tão pouco a dizer / Mas tanto tempo / Apesar da minha boca vazia / As palavras estão na minha mente / Por favor, use o rosto / Aquele em que você sorri / Porque você / Anima meu
|
|
Adele – Right as Rain [Live at the Hotel Cafe]
|
Who wants to be right as rain / It’s better when something is wrong / You get excitement in your bones / And everything you do’s a game / When night comes and your all on your own
|