The 1975 - TOOTIMETOOTIMETOOTIME (Tradução em Português) Lyrics

[Tradução de "TOOTIMETOOTIMETOOTIME", de The 1975]

[Pré-Refrão]
Você molha meus olhos
Mas eu não me importo com isso
Eu te digo mentiras
Mas é só às vezes
Você escolhe uma briga
E eu definirei ela


[Refrão]
Eu juro que eu (Eu juro que eu)
Eu só liguei pra ela uma vez
Talvez tenham sido duas vezes?
Eu não acho que tenham sido três vezes
Não pode ter sido mais que quatro vezes
Eu acho que precisamos rebobinar
Você manda mensagem para aquele garoto às vezes
Deve ter sido mais que três vezes
Eu não quis trair, trair você

[Verso]
Ela disse que eu deveria ter curtido isso
Eu disse pra ela, "Eu só uso isso às vezes"

Exceto quando eu preciso lembrar
Estou ereto
[Refrão]
Mas eu só liguei pra ela uma vez
Talvez tenham sido duas vezes?
Eu não acho que tenham sido três vezes
Não quis trair, trair você

[Pré-Refrão]
Você molha meus olhos
Mas eu não me importo com isso
Eu te digo mentiras
Mas é só às vezes
Você escolhe uma briga
E eu definirei ela


[Refrão]
Eu juro que
Eu só liguei pra ela uma vez
Talvez tenham sido duas vezes?
Eu não acho que tenham sido três vezes
Não pode ter sido mais que quatro vezes
Eu acho que precisamos rebobinar
Você manda mensagem para aquele garoto às vezes
Deve ter sido mais que três vezes
Não quis trair, trair você
Trair, trair você

[Refrão]
Eu só liguei pra ela uma vez
Talvez tenham sido duas vezes?
Não acho que tenham sido três vezes
Não pode ter sido mais que quatro vezes
Eu acho que precisamos rebobinar
Você manda mensagem para aquele garoto às vezes
Deve ter sido mais que três vezes
Não quis trair, trair você

[Saída]
(Uma vez, oh, uma vez, três vezes, três vezes
Três vezes, quatro vezes, duas vezes, três vezes
)
Trair, trair você
(Uma vez, oh, uma vez, três vezes, três vezes
Três vezes, quatro vezes, duas vezes, três vezes
)

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Genius Annotation

“TOOTIMETOOTIMETOOTIME” é uma música animada e divertida sobre relacionamentos infiéis na era digital. Foi o terceiro lançamento antecipado do álbum A Brief Inquiry Into Online Relationships.

Durante a estreia da música na BBC Radio 1 em Annie Mac’s “The Hottest Record in the World”, Matt Healy descreveu a música como sendo a música mais divertida no álbum. Ele afirmou que é a única música do The 1975 que ele gosta de ouvir quando sai para correr, pois é uma música divertida sobre garotas e carrega boas vibrações.

Quando Annie Mac perguntou se a música era sobre infidelidade, Matt Healy respondeu:

Sim, eu acho que é. Não é necessariamente autobiográfico porque não sou um menino travesso assim. Na verdade, nunca fui assim… sou um cara monogâmico… tipo muito.

Matty passou a discutir o comentário social da música sobre as dificuldades de namoro na sociedade de hoje,

[…] negociar essas coisas que são como relacionamentos em um mundo que é construído sobre tantas coisas que simplesmente não são, da maneira que o Instagram ou o Twitter ou o que quer que seja, podem entrar nos cantos e recantos dos relacionamentos reais de alguém. Não acho que você precise ser monogâmico ou não saber como é isso. E [há] quase uma frivolidade nisso, o que eu meio que gosto porque não faço frivolidades com muita frequência. Eu sempre fico tipo – eu quero dizer algo e quando você diz algo é divertido, cara.

Matty também explicou como a música ganhou seu som dancehall e sua colaboração com o co-produtor No Rome:

A palma vem de um lugar meio reggae-ton, mas suponho que seja […] No Rome, que é meu melhor amigo, que mora comigo agora e eu estava trabalhando em uma de suas batidas. Tínhamos feito uma música juntos chamada “Narcissist” e íamos lançá-la no próximo mês ou algo assim e estávamos trabalhando nela e algo deu errado. Começou a fazer um loop muito rápido e a batida em TOOTIME meio que apareceu. E então nós apenas fizemos isso.

Assim como fizeram com “Love It If We Made It”, a banda enviou outra carta para Dork HQ uma semana antes do lançamento da música, incluindo o novo título e letra.

[Nota: O conteúdo desta anotação foi traduzido da anotação original]

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Release Date
August 15, 2018
The 1975 - TOOTIMETOOTIMETOOTIME (Tradução em Português) Is A Translation Of
Tags
Comments