Nirvana - Something in the Way (Русский перевод)
Sep. 24, 19911 viewer6.1K views
[Перевод песни Nirvana — «Something in the Way»]
[Куплет]
Под мостом ткань из брезента дала течь
И животные, которых я поймал, все они стали моими питомцами
Я выживаю питаясь лишь травой и каплями с потолка
Есть рыбу — это нормально, ведь у них нет никаких чувств
[Припев]
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
[Куплет]
Под мостом ткань из брезента дала течь
И животные, которых я поймал, все они стали моими питомцами
Я выживаю питаясь лишь травой и каплями с потолка
Есть рыбу — это нормально, ведь у них нет никаких чувств
[Припев]
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
[Куплет]
Под мостом ткань из брезента дала течь
И животные, которых я поймал, все они стали моими питомцами
Я выживаю питаясь лишь травой и каплями с потолка
Есть рыбу — это нормально, ведь у них нет никаких чувств
[Припев]
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
[Куплет]
Под мостом ткань из брезента дала течь
И животные, которых я поймал, все они стали моими питомцами
Я выживаю питаясь лишь травой и каплями с потолка
Есть рыбу — это нормально, ведь у них нет никаких чувств
[Припев]
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
Что-то на пути, м-м-м
Что-то на пути, да, м-м-м
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
- 12.Nirvana - Something in the Way (Русский перевод)
Credits
Release Date
September 24, 1991
Nirvana - Something in the Way (Русский перевод) Is A Translation Of
Tags
Comments