Alte Seele
Lemo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hallo hallo, hier spricht deine alte Seele, ey
Ich wollte mich nur mal melden
Erzählen, was mir fehlt
Denn ich bin jahrelang schon eingeklemmt hier drin
Ich hab' so auf dich gebaut

Hallo hallo, bitte lass mich nochmal raus
Ich will doch einmal nur die Sonne sehen
Dann hör' ich wieder auf
Ich hab' dich jahrelang begleitet
Jetzt sitz' ich hier allein und verstaubt

Und ich flüster' dir ins Ohr
Erzähl' von rauschenden Festen
Von Frauen und von Drogen, ich geb' Stories zum besten
Von tagelangen Nächten
Doch wie's scheint bist du auf diesem Ohr taub

Ich hab' dich immer noch
So in Erinnerung
Wie auf'm Sommercamp in Frankreich
Wie du besoffen in den Sand speibst
Hey, ich seh' mir Bilder an
Oh, wir waren Gewinner, Mann
Wir hatten uns, und Zeit
Und brauchten auch nicht mehr
Vor uns 'ne große Zukunft
Hinter uns das Meer und du
Hast getanzt wie John Travolta

Hallo hallo, sag kannst du dich noch erinnern
Wir sind nächtens über Zäune
Waren nackt im Freibad schwimmen
Haben uns dann noch im Morgengrauen beim Bäcker was zu essen geklaut

Hallo, hallo, ist das wirklich schon vorbei
Sag hast du mich komplett vergessen
Was wird jetzt aus uns sein
Du bist von außen schrecklich still geworden
Aber in dir drin bin ich laut

Und jetzt schrei' ich dir ins Ohr
Erzähl von rauschenden Festen
Von Frauen und von Drogen, ich geb' Stories zum besten
Von tagelangen Nächten
Doch wie's scheint bist du auf diesem Ohr taub, taub

Ich hab' dich immer noch so in Erinnerung
Wie auf'm Sommercamp in Frankreich
Wie du besoffen in den Sand speibst
Ja, ich seh' mir Bilder an
Oh, wir waren Gewinner, Mann
Wir hatten uns und Zeit
Und brauchten auch nichts mehr
Vor uns 'ne große Zukunft
Hinter uns das Meer und du
Hast getanzt wie John Travolta

Ist das wirklich schon vorbei?
Sag was wird jetzt aus uns zweien?
Das kann noch nicht vorbei sein
Komm und tanz
Komm und tanz
Wie John Travolta

Ich hab' dich immer noch
Immer noch in Erinnerung
Wie auf'm Sommercamp in Frankreich
Wie du besoffen in den Sand speibst
Ja, ich seh' mir Bilder an
Oh, wir waren Gewinner, Mann
Wir hatten uns und Zeit
Und brauchten auch nicht mehr
Vor uns 'ne große Zukunft

Und ich hab' dich immer noch
Immer noch in Erinnerung
Wie auf'm Sommercamp in Frankreich
Wie du besoffen in den Sand speibst

Hallo hallo, hier spricht deine alte Seele
Ich wollt' mich nur mal melden
Erzählen, was mir fehlt




Ich bin jahrelang schon eingeklemmt hier drin
Ich hab' so auf dich vertraut

Overall Meaning

The song "Alte Seele" by Lemo is a poignant ballad about a forgotten part of oneself. The lyrics speak directly to a person's "old soul," which has been trapped and ignored for years. The soul longs to be let out, to feel the sun on its face and to experience life in all its richness once again. It tells stories of wild parties, drugs, and women, but the listener seems deaf to its words. The old soul remembers moments of joy and freedom in the past, like when they were at summer camp together and danced like John Travolta, but wonders if those days are truly gone or if there's still a chance to reconnect.


The song is a powerful expression of longing and regret, and it speaks to anyone who has felt detached from themselves or neglected a part of their own identity. The old soul is a metaphor for that part of us that was once full of vitality and passion, but has been silenced by the pressures of life or the demands of others. The lyrics remind us that it's never too late to reconnect with those lost parts of ourselves and to start living life more fully.


Line by Line Meaning

Hallo hallo, hier spricht deine alte Seele, ey
The singer is addressing their own consciousness, stating that they have been around for a long time and want to speak up.


Ich wollte mich nur mal melden
The singer just wants to have a conversation.


Erzählen, was mir fehlt
The singer wants to express the feeling of being trapped and unable to experience the outside world.


Denn ich bin jahrelang schon eingeklemmt hier drin
The artist has been trapped in their own mind for a long time.


Ich hab' so auf dich gebaut
The artist has placed a lot of trust and reliance on the listener to help release them from their mental confinement.


Ich will doch einmal nur die Sonne sehen
The singer desires to experience the outside world.


Dann hör' ich wieder auf
The singer only needs a brief reprieve in order to continue to endure their mental entrapment.


Ich hab' dich jahrelang begleitet
The artist has been present and active in the listener's life for a long time.


Jetzt sitz' ich hier allein und verstaubt
The artist is now alone and has been neglected for a while.


Und ich flüster' dir ins Ohr
The artist is trying to communicate privately with the listener.


Erzähl' von rauschenden Festen
The singer reminisces about wild parties and celebrations.


Von Frauen und von Drogen, ich geb' Stories zum besten
The artist recounts tales of women and drug use.


Von tagelangen Nächten
The singer recalls long nights of partying.


Doch wie's scheint bist du auf diesem Ohr taub
The listener is not responding to the singer's reminiscences.


Ich hab' dich immer noch
The singer still holds an attachment to the listener.


So in Erinnerung
The artist remembers the listener in a certain way.


Wie auf'm Sommercamp in Frankreich
The artist recalls a specific event of the listener being drunk and vomiting in the sand.


Wie du besoffen in den Sand speibst
The singer recounts a specific memory of the listener getting drunk and vomiting in the sand.


Hey, ich seh' mir Bilder an
The singer looks at old photos that bring back memories of the listener.


Oh, wir waren Gewinner, Mann
The artist recalls a shared sense of success between themselves and the listener.


Wir hatten uns, und Zeit
The artist and listener had each other and time together.


Und brauchten auch nicht mehr
They were content with what they had and didn't need anything else.


Vor uns 'ne große Zukunft
The singer and listener had a vast future ahead of them.


Hinter uns das Meer und du
The artist and listener had the ocean behind them and each other moving forward.


Hast getanzt wie John Travolta
The singer recalls a specific moment of the listener dancing like the famous actor John Travolta.


Wir sind nächtens über Zäune
The singer recalls a specific memory of the two of them climbing fences at night.


Waren nackt im Freibad schwimmen
The singer recalls another specific memory of the listener and themselves skinny-dipping in a public pool.


Haben uns dann noch im Morgengrauen beim Bäcker was zu essen geklaut
The two of them then stole food from a bakery in the early morning.


Hallo, hallo, ist das wirklich schon vorbei
The artist is questioning whether their time with the listener is truly over.


Sag hast du mich komplett vergessen
The singer is asking if the listener has forgotten about them completely.


Was wird jetzt aus uns sein
The singer and listener's future is unknown and uncertain to the singer.


Du bist von außen schrecklich still geworden
The artist perceives the listener has become quiet and distant.


Aber in dir drin bin ich laut
The artist still feels present inside the listener's consciousness.


Und jetzt schrei' ich dir ins Ohr
The artist is trying to grab the listener's attention by yelling into their ear.


Wie John Travolta
The singer is once again recalling the moment of the listener dancing like John Travolta.


Ist das wirklich schon vorbei?
The artist again questions whether their time with the listener is truly over.


Sag was wird jetzt aus uns zweien?
The singer asks what will become of their relationship with the listener.


Das kann noch nicht vorbei sein
The singer holds onto the hope that their relationship with the listener is not yet over.


Komm und tanz
The singer invites the listener to dance.


Wie John Travolta
The artist wants the listener to dance like John Travolta.


Und ich hab' dich immer noch
The artist still has feelings for the listener.


Immer noch in Erinnerung
The listener is still present in the singer's memories.


Und ich hab' dich immer noch
The singer still has feelings for the listener.


Immer noch in Erinnerung
The listener is still present in the artist's memories.


Ja, ich seh' mir Bilder an
The artist spends time looking at old photos that bring back memories of the listener.


Oh, wir waren Gewinner, Mann
The artist still has fond memories of being successful with the listener.


Wir hatten uns und Zeit
The singer highlights the importance of their relationship with the listener and the time they spent together.


Und brauchten auch nichts mehr
The artist emphasizes that they were content with the relationship they had and didn't need anything else.


Vor uns 'ne große Zukunft
The singer believed that they had a bright future ahead of them.


Wie auf'm Sommercamp in Frankreich
The singer recalls a specific memory of the listener getting drunk and vomiting in the sand.


Wie du besoffen in den Sand speibst
The singer recounts the memory of the listener getting drunk and vomiting in the sand.


Ich wollt' mich nur mal melden
The artist just wants to touch base with the listener.


Ich hab' so auf dich vertraut
The artist has relied on the listener for a long time and trusts them deeply.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Clemens Kinigadner

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@ladislavdeme6179

[Strophe 1]
Hallo, hallo, hier spricht deine alte Seele
Ey, ich wollt' mich nur mal melden, erzählen, was mir fehlt
Denn ich bin jahrelang schon eingeklemmt hier drin
Ich hab' so auf dich gebaut
Hallo, hallo, bitte lass' mich nochmal raus
Ich will doch einmal nur die Sonne seh'n, dann hör' ich wieder auf
Ich hab' dich jahrelang begleitet
Jetzt sitz' ich hier allein und verstaubt

[Pre-Refrain]
Und ich flüster' dir ins Ohr, erzähl' von rauschenden Festen
Von Frauen und von Drogen, ich geb' Stories zum besten
Von tagelangen Nächten, doch wie's scheint bist du auf diesem Ohr taub
[Refrain]
Ich hab' dich immer noch (Ooh)
So in Erinnerung (Ooh)
Wie auf'm Sommercamp in Frankreich
Wie du besoffen in den Sand speibst
Hey, ich seh' mir Bilder an (Ooh)
Oh, wir war'n Gewinner, mann (Ooh)
Wir hatten uns und Zeit und brauchten auch nicht mehr
Vor uns 'ne große Zukunft, hinter uns das Meer
Und du hast getanzt wie John Travolta

[Strophe 2]
Hallo, hallo, sag, kannst du dich noch erinnern?
Wir sind nächtens über Zäune, waren nackt im Freibad schwimmen
Haben uns dann noch im Morgengrauen beim Bäcker was zu essen geklaut
Hallo, hallo, ist das wirklich schon vorbei?
Sag, hast du mich komplett vergessen, was wird jetzt aus uns zwei?
Du bist von außen schrecklich still geworden, aber in dir drin bin ich laut

[Pre-Refrain]
Und jetzt schrei ich dir ins Ohr, erzähl' von rauschenden Festen
Von Frauen und von Drogen, ich geb' Stories zum besten
Von tagelangen Nächten, doch wie's scheint bist du auf diesem Ohr taub, taub

[Refrain]
Ich hab' dich immer noch (Ooh)
So in Erinnerung (Ooh)
Wie auf'm Sommercamp in Frankreich
Wie du besoffen in den Sand speibst
Hey, ich seh' mir Bilder an (Ooh)
Oh, wir war'n Gewinner, mann (Ooh)
Wir hatten uns und Zeit und brauchten auch nicht mehr
Vor uns 'ne große Zukunft, hinter uns das Meer
Und du hast getanzt wie John Travolta
[Bridge]
Ist das wirklich schon vorbei?
Sag, was wird jetzt aus uns zwei?
Das kann doch nicht vorbei sein
Come on und tanz!
Komm und tanz wie John Travolta!

[Refrain]
Ich hab' dich immer noch
Immer noch in Erinnerung
Wie auf'm Sommercamp in Frankreich
Wie du besoffen in den Sand speibst
Hey, ich seh' mir Bilder an (Ooh)
Oh, wir war'n Gewinner, mann (Ooh)
Wir hatten uns und Zeit und brauchten auch nicht mehr
Vor uns 'ne große Zukunft
Oh, ich hab' dich immer noch (Ooh)
Immer noch in Erinnerung (Ooh)
Wie auf'm Sommercamp in Frankreich
Wie du besoffen in den Sand speibst

[Outro]
Hallo, hallo, hier spricht deine alte Seele
Ich wollt' mich nur mal melden, erzählen, was mir fehlt
Ich bin jahrelang schon eingeklemmt hier eingeklemmt hier drin
Ich hab' so auf dich vertraut



All comments from YouTube:

@peterquehenberger4428

Grüße aus Salzburg ( Österreich) Ich bin Jugendliche 52 Jahre alt ( Spätpubertär) Ich weiß genau was er da Singt und darum Liebe ich den Song. 🤟👍

@margitruppnig4573

Grüße aus Wien, auch Österreich, bin leider erst bewusst vor ein paar Tagen über dieses Lied mithilfe meines Lieblings-Radiosenders drüber gestolpert, so perfekt!!! Gebürtige, noch immer pubertierende Salzburgerin mit 54:-D

@peterquehenberger4428

@@margitruppnig4573 Das Lied ist so aus dem Leben gerissen, es gibt ein Sprichwort:in der Jugend wenn ich es wüsste, im Alter wenn ich es könnte. 🤔

@margitruppnig4573

@@peterquehenberger4428 ich brauch das Lied immer wieder:-)) ... bei mir war es das Aya Bad in der Alpenstr, mit den Mofas an Kai und mithilfe der Mofas über die Mauer, so schön, vor allem im Sommer wenn es geregnet hat... und bei mir war es der Strand auf Kreta und nicht der Strand in Frankreich, Matura Reise 1986

@margitruppnig4573

@@peterquehenberger4428 Prosit 2021... du hattest eine klare Silvesternacht mit einigen privaten Feierwerkparties, mein Bruder in der Moosstr war einer von vielen, in Wien hatten wir so einen grauslichen Nebel, dass man von den Raketen nicht viel sehen konnte... bleib gesund und hoffentlich haben wir im Sommer unser gewohntes Leben wieder zurück und ich kann wieder problemlos mit dem Zug 'nach Hause fahren'

@peterquehenberger4428

@@margitruppnig4573 Meinst du das Flip,7en,oder Humboldstube

2 More Replies...

@Lukas-eq2sr

Einer der besten austropop Songs aller Zeiten

@kleinemelodie

Unglaublich geiler Song - perfekt. Super Lemo. Meine junge Seele tanzt wie John Travolta.

@lord.knackebrot8408

Wow du hast mir damit einfach meine ganzen Probleme in 3 Minuten abgeschlossen und meine alten aber auch wieder meine schönen Erinnerungen hervorgebracht. Danke 😋😍😘🤩

@sancho750v12

Besser gehts nicht. Ist und bleibt ne Sensation!!!!! Song wie Video!!!!

More Comments

More Versions