Genius Lyrics
|
|
Genius Romanizations – IZ*ONE - AYAYAYA [Romanized]
|
Da ra da da da da / Da ra da da da da / [Verse] / Nuni busyeo naega geonneun i gil (nuni busyeo) / Nareul bichweo jeo hwaryeohan bulbit Ay ay / Cheoncheoni hanasshik hanasshik
|
|
Genius English Translations – IZ*ONE - AYAYAYA (English Translation)
|
Da ra da da da da / Da ra da da da da / It’s dazzling, this road I’m walking (Dazzling) / It shines on me, that splendid light Ay ay / Slowly, one by one, what’s the rush / I’ll
|
|
IZ*ONE – AYAYAYA
|
[아이즈원 "AYAYAYA" 가사] / [Intro] / (Eh, eh) / Da ra da da da da (Eh) / Da ra da da da da (Eh) / [Verse 1] / 눈이 부셔 내가 걷는 이 길 (눈이 부셔) / 나를 비춰 저 화려한 불빛 yeah, yeah / 천천히 하나씩 하나씩 뭐가 그리 성급해
|
|
Genius English Translations – IZ*ONE - DAYDREAM (English Translation)
|
[Minju] / Above two closed eyes, the euphoria that poured without words / The perfect feeling, could this be a dream / [Eunbi, Chaeyeon] / When the gorgeous light and the
|
|
Genius English Translations – IZ*ONE - Someday (English Translation)
|
Some place deep inside the dream, into the endless dark / I temporarily get lose inside the thick layered fog and become distant / I reach my hand out in hopes it’ll touch / But I
|
|
Genius Romanizations – IZ*ONE - FIESTA (Romanized)
|
[Verse 1: Chaewon, Yujin, Wonyoung, Hyewon] / Ttaega wasseo oraen gidarimeul kkeutnae / Umcheuryeossdeon mameul ireukyeo hwaljjak gijigaereul kyeo nan ah / Nunbicheun eoneusaenga
|
|
Genius English Translations – IZ*ONE - You & I (English Translation)
|
Woo You & I / The reason the star in that sky is shining / Is probably because the night is dark / It’s probably because the tears that quietly dropped / Have become light in the
|
|
Genius English Translations – IZ*ONE - Dreamlike (English Translation)
|
[Wonyoung, Sakura, Hyewon] / Today's the day, be ready, I told you before / Trust me and everything will be okay, so let's begin now / In this sparkling feeling, I'm waiting for
|
|
Genius English Translations – IZ*ONE - Open Your Eyes (English Translation)
|
What's it? The feeling clear even when I close my eyes (it's a clear feeling) (I can feel you) / The moment when imagination becomes reality / (The moment I've been waiting for
|
|
Genius Romanizations – IZ*ONE - PINK BLUSHER (Romanized)
|
[Verse] / Tto nugurang nugurang / Myeochil sagwieonneunde / Eodiseo mannan geol meogeottaneunde / Naneun wae maeil honjainde / [Verse] / Nunchireul juneun geol wae neon moreulkka
|
|
Genius Romanizations – IZ*ONE - DAYDREAM (Romanized)
|
[Verse 1: Minju] / (Mm~) / Gameun du nun wi / Mareopshi ssodajin hwangholham / Wanbyeokhan neukkim / Amado yeogineun kkumin geolkka / [Pre-Chorus: Eunbi, Chaeyeon] / Hwaryeohan geu
|
|
Genius English Translations – IZ*ONE - FIESTA (English Translation)
|
[Verse 1: Chaewon, Yujin, Wonyoung, Hyewon] / Time has come after the long wait / I let stand my cowering heart and let it stretch open Ah / My gaze in no time has become thicker
|
|
Genius Romanizations – IZ*ONE - OPEN YOUR EYES (Romanization)
|
[Verse] / Igeon mweoya nuneul gamado / Seonmyeonghan neukkim / (i seonmyeonghan neukkim) (I can feel you) / Sangsangdeuri hyeonshiri / Dweneun sungan / (gidaryeoon sungan
|
|
Genius Romanizations – IZ*ONE - SPACESHIP [Romanized]
|
[Verse] / Jigeum muneul yeoreobwa dugeundaeneun mam / Balkge muldeun sesangi gadeuk chaeweojyeo / Nunape boineun ttaseuhan Sunshine / Pogeunhan barami nal sseudama juneungeol
|
|
Genius English Translations – IZ*ONE - Destiny (English Translation)
|
[Verse 1: Wonyoung] / I remember that particularly pretty day / We met for the first time during a warm season / [PreChorus: Nako, Minju, Hyewon, Sakura] / The white flower petal
|
|
Genius Romanizations – IZ*ONE - DESTINY (우연이 아니야) (Romanized)
|
[Verse] / Yunanhi yeppeotteon geunareul nan gieokhae / Ttatteuhan gyejeore cheoeum mannatteon uri / [Pre-Chorus] / Saehayan kkonnipdo yeojeoni seonmyeonghan geol / Neoreul dalmeun
|
|
Genius English Translations – IZ*ONE - EYES (English Translation)
|
[Chaewon] / Now I'm crazy for you, and crazy fallin' / Show me only that beautiful gaze / Crazy for you, crazy fallin' / Eyes on me / [Yuri, Minju] / Get lost as you go deeper into
|
|
Genius Romanizations – IZ*ONE - YOU & I [Romanized]
|
Woo You & I / [Verse] / Jeo haneure byeori binnaneun iyuneun / Bami kkamagi ttaemunil geoya / Eoduun bam joyonghi heureun nunmuri / Bichi dwaetgi ttaemunil geoya / [Pre-Chorus
|
|
Genius English Translations – IZ*ONE - Pink Blusher (English Translation)
|
Again, someone and someone / Were dating / I heard they ate something tasty / Why am I always alone / I’m giving you looks but why are you not aware / Should I just confess / My
|
|
Genius Romanizations – IZ*ONE - EYES (Romanized)
|
[Intro: Chaewon] / Now I'm crazy for you, crazy fall in / Naegeman boyeo jwo geu nunbich / Crazy for you, crazy fall in / Eyes on me / [Verse 1: Yuri, Minju] / Naego jom deo gipi
|
|
Genius English Translations – IZ*ONE - Spaceship (English Translation)
|
Open the door now, my heart thumps / It gets full with the world / That has been colored brightly / The warm sunshine that is seen before my eyes / The cozy wind gently pets meI
|
|
Genius Romanizations – IZ*ONE - SO CURIOUS [Romanized]
|
I’m your own pilot / You surprised me a lot? / Oh magic flower / How you gonna do, gonna do ah ah / [Chorus] / I’m so curious I’m so curious I’m I’m I’m / I’m so curious I’m so
|
|
Genius Romanizations – IZ*ONE - DREAMLIKE [Romanized]
|
[Wonyoung] / Oneuriya junbidwaesseo I told you before / Nareul mideo geokjeongeun ma / Ije shidongeul geol geoya / [Sakura, Hyewon] / Neol wihae junbihan Sparkling / Jjarithaejin
|
|
Genius English Translations – IZ*ONE - So Curious (English Translation)
|
I’m your own pilot / You surprised me a lot? / Oh magic flower / How you gonna do, gonna do ah ah / I’m so curious I’m so curious I’m I’m I’m / I’m so curious I’m so curious I’m
|
|
Megan Thee Stallion – Body
|
On “Body,” Megan Thee Stallion brags about her desirability, being the envy of other women, and the fantasy of their men. It served as the fourth single to Good News, and dropped
|
|
Genius Romanizations – IZ*ONE - 언젠가 우리의 밤도 지나가겠죠 (SOMEDAY) (Romanized)
|
[Verse 1: Chaewon] / Gipeun kkumsok geu eodinga / Kkeuchi eomneun eodum sogeuro / Jitge kkallyeojin angaee / Jamsi gireul ileo jeomjeom meoreojigo / [Pre-Chorus: Yena] / Soneul
|