Genius Meanings
|
|
Genius English Translations – RM - seoul (English Translation)
|
“Seoul” is the second track from RM’s second mixtape, mono.
With a relaxed backing instrumental, RM displays the wordplay of Seoul, the city he currently lives in, and the word “
|
|
Genius Romanizations – RM - Seoul (Romanized)
|
[Verse 1] / Chagaun saebyeok gonggie / Nan mollae nuneul tteune / I dosiui harmony / Nan neomuna iksukhae / Nae eorin naldeureun adeukhago / Bildinggwa chadeulman gadeukhaedo
|
|
Lil Nas X (Ft. Lil Nas X & RM) – Seoul town road
|
[Intro: RM] / Yeah, I'm gonna take my horse to the Seoul town road / I'm gonna ride 'til I can't no more / I'm gonna take my horse to the Seoul town road / I'm gonna ride 'til I
|
|
Lil Nas X (Ft. RM) – Old Town Road (Seoul Town Road Remix)
|
Lil Nas X collaborates with Korean BTS member RM for “Seoul Town Road”, the fourth official remix of Nas' breakout hit “Old Town Road”. Previous remixes included contributions from
|
|
Genius English Translations – RM - forever rain (English Translation)
|
Forever Rain is a contemporary Indie Rap song by RM describing his struggle with depression and the constant fear of change.
The definition of “mono” means “alone” and “single
|
|
Genius English Translations – BTS - 팔도강산 (Satoori Rap/Paldogangsan) (English Translation)
|
[Intro: RM] / Yo once again / Big Hit Represent / We are BTS Let’s Go / [Chorus: RM, J-Hope, Suga] / From Seoul to Gangwon, Kyeongsangdo / Chungcheong to Jeolla / What is he saying
|
|
Genius English Translations – BTS - N.O (English Translation)
|
[Intro: RM] / Yo, right in here / BTS, we dropped the second ball / CS, the revolution started again / [Refrain: RM] / A good house, a good car, will these things bring happiness
|
|
Genius English Translations – RM - Hectic ft. Colde (English Translation)
|
[Chorus: RM] / Yesterday was a hectic / There was nothin' romantic / If I can just find a reason / To keep this endless chasin' (Chasin', chasin') / Yesterday was a hectic / There
|
|
Genius English Translations – SEOUL & BTS - EoGiYeongCha Seoul (English Translation)
|
[Intro: V, BTS] / Get strenght / Get strenght / [Pre-Chorus: RM, Additional Vocals, BTS, All] / Get strenght / Get strenght / Seoul / Get, get strenght / Seoul / [Chorus: All, BTS
|
|
RM & Wale – Change
|
“Change” is a progressive, politically engaged song that challenges similar problems of both Eastern and Western cultures, such as lack of faith in the government, failing
|
|
Genius Traducciones al Español – RM - seoul (Traducción al Español)
|
[Verso 1] / Con el frío aire del amanecer / Secretamente abro mis ojos / La armonía de la ciudad, es tan familiar para mí / Los días en que era joven parecen estar muy lejos / Y
|
|
RM – tokyo
|
“Tokyo” is the the only song completely performed in English on mono..
‘Tokyo’ in Japanese is 東京, and it has the same pronunciation as Korean 동경 (dong-gyung), which translates in
|
|
Genius English Translations – RM - moonchild (English Translation)
|
“Moonchild” is the 3rd track from RM’s mixtape mono.
In a behind the scenes talk about the making of the album, RM revealed that he included a spoiler for the upcoming song by
|
|
Genius English Translations – BTS - Look Here (English Translation)
|
[Intro: RM] / What's poppin' girl? / Let's meet again / What's wrong with you? / [Verse 1: SUGA] / At first, I was only curious as I started to show interest in you / Holy shit
|
|
RM – seoul
|
“Seoul” is the second track from RM’s second mixtape, mono.
Seoul is the capital city, and the largest city existing in South Korea. Around half of South Korean’s population live
|
|
RM – Come back to me
|
The song was first performed on the final concert of Agust D’s D-DAY Tour on August 6, 2023, at Jamsil Indoor Stadium in Seoul, South Korea, and is the pre-release track on RM’s
|
|
Genius Romanizations – SEOUL & BTS - EoGiYeongCha Seoul (Romanized)
|
[Intro: V, BTS] / EoGiYeongCha / EoGiYeongCha / [Pre-Chorus: RM, Additional Vocals, BTS, All] / EoGiYeongCha / EoGiYeongCha / Seoul / EoGi, EoGiYeongCha / Seoul / [Chorus: All, BTS
|
|
Genius Romanizations – 팔도강산 Paldogangsan (Satoori Rap) [Romanized]
|
[Intro: RM] / Yo once again / Bighit Represent / Urineun bangtansonyeondan ret go / [Chorus: RM, J-Hope, Suga] / Seoul gangwonbuteo gyeongsangdo / Chungcheongdobuteo jeonrado
|
|
Genius English Translations – BTS - ON (English Translation)
|
The second promotional single from MAP OF THE SOUL: 7 album features strong and powerful lyrics filled with brass and percussion instruments that sound akin to a marching band
|
|
Genius English Translations – BTS - (Hidden Track) 길 (Road/Path) (English Translation)
|
“길 (Road/Path)” follows the member’s decisions to become idols in the Korean music industry. They recall their different upbringings from listening to hip hop in school to the hard
|
|
Genius English Translations – RM - 어긋 (uhgood) (English Translation)
|
“어긋 (Uhgood)” is the 5th track from RM’s second mixtape, mono. 어긋 phonetically translates to ‘uhgood,’ but literally translates to ‘being off.’
The beat reliant track focuses on
|
|
Genius English Translations – RM - 지나가 (everythingoes) ft. Nell (English Translation)
|
“지나가 (everythingoes)” is the 6th track of RM’s second mixtape, mono.
With backing piano, guitars & synths, the track is an uplifting song about how everything in life, even the
|
|
Genius English Translations – RM - Lonely (English Translation)
|
[Chorus] / I'm fuckin' lonely / I'm alone on this island / So fuckin' lonely / Somebody call me / [Verse 1] / In a moment of eternity / It's neatly packed here / I hate this hotel
|
|
Genius English Translations – BTS - ON (English Translation)
|
The second promotional single from MAP OF THE SOUL: 7 album features strong and powerful lyrics filled with brass and percussion instruments that sound akin to a marching band
|
|
Genius English Translations – RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen (English Translation)
|
On “들꽃놀이 (Wild Flower)” RM takes a trip to the past, his 20s, and discusses the internal struggle between fame and success while staying true to who you are.
The song works as the
|
|
Genius English Translations – RM - 어긋 (uhgood) (English Translation)
|
“어긋 (Uhgood)” is the 5th track from RM’s second mixtape, mono. 어긋 phonetically translates to ‘uhgood,’ but literally translates to ‘being off.’
The beat reliant track focuses on
|
|
Genius English Translations – BTS - 친구 (Friends) (English Translation)
|
“친구” (Friends) is about V’s and Jimin’s friendship. The song talks about their friendship and high school experiences, as they are bringing up throwbacks to old events, such as
|
|
Genius Malayalam Translations (മലയാളം പരിഭാഷ) – RM - seoul (മലയാളം പരിഭാഷ)
|
(VERSE 1) / പ്രഭാതത്തിന്റെ തണുത്ത വായുവിൽ / ഞാൻ രഹസ്യമായി കണ്ണുതുറന്നു / ഈ നഗരത്തിന്റെ ഐക്യം / എനിക്ക് പരിചിതൻ / എന്റെ യൗവ്വനകാലം പോയാലും / നിറയെ കെട്ടിടങ്ങളും കാറുകളും ഇപ്പോൾ
|
|
Genius Traduzioni Italiane – RM - seoul (Traduzione italiana)
|
[Verso 1] / Con l’aria fredda dell’alba / Apro segretamente i miei occhi / L’armonia di questa città mi è così familiare / I giorni della mia giovinezza sembrano così lontani / E
|
|
Genius English Translations – BTS - (Hidden Track) 길 (Road/Path) (English Translation)
|
“길 (Road/Path)” follows the member’s decisions to become idols in the Korean music industry. They recall their different upbringings from listening to hip hop in school to the hard
|
|
BTS – N.O
|
“N.O” is the 2nd track on BTS' 1st mini album O!RUL8,2?. The song touches on how the education system, especially in Korea, has turned kids into ‘studying machines’ as a result of
|
|
RM (Ft. Krizz Kaliko) – Rush
|
[RM "Rush" 가사] / [Intro: Krizz Kaliko, RM] / I should be the biggest star in the world (In the world) / I should be hearing oppa from every girl / Gotta put a rush on it (서둘러
|
|
Genius English Translations – RM - badbye ft. eAeon (English Translation)
|
“Badbye” is the 4th track from RM’s second mixtape album mono. Instead of goodbye, a greeting society is accustomed to, RM is saying the opposite – badbye.
The track features a
|
|
Genius English Translations – BTS - 134340 (English Translation)
|
“134340” is the 4th track off Love Yourself: 轉 Tear. It features a hard hitting chorus backed by jazzy instrumentals.
The number 134340 is the asteroid number scientists now use
|
|
Genius Korea – BTS (방탄소년단) SoundCloud Discography
|
The discography of all songs released by BTS on their official SoundCloud account.
See also:
BTS' official discography
BTS' pre-debut discography
This page is maintained
|
|
Genius traductions françaises – RM - seoul (Traduction Française)
|
Dans l’air frais matinal / J’ouvre secrètement mes yeux / L’harmonie de cette ville / M’est si familière / Bien que mon enfance paraisse si lointaine / Et que tout n’est plus qu’
|
|
Genius English Translations – Agust D - 어땠을까 (Dear my friend) ft. Kim Jong Wan (김종완) (English Translation)
|
“Dear My Friend” is the closing song on D-2, and it details the story of Yoongi’s childhood friend. With a more ballad like tone, he recalls a friend he had in his hometown Daegu
|
|
Art Basel (Ft. Marc Spiegler & RM) – INTERSECTIONS: The Art Basel Podcast Episode: RM (Leader, BTS)
|
Marc Spiegler: Hi this is Mark Spiegler and you’re listening to Intersections: The Art Basel Podcast; supported by UBS. This episode marks the first show of our second season, and
|
|
[Song Highlight] RM - "Do You"
|
Let’s go back for a second, back to the times of SoundCloud—back when BTS were exclusively using the platform to release their solo music and mixtapes. SoundCloud allowed, especially the members of the rap line, to release sampled, provocative, and political tracks that didn’t need to comply with Korea’s broadcasting guidelines.
Among these gunpowder-packed tracks are several fan favorites such as “Born Singer”, j-hope’s “One Verse”, agust D’s “마지막 (The Last),“ and the song of our article today, RM’s “Do You” from RM’s Self-titled Debut Mixtape RM.
RM was released exactly 8 years ago on March 20, 2015, back when our favorite Ilsan rapper still went by the name Rap Monster. The mixtape samples 8 tracks produced by other people, hence why it especially found its safe haven on Soundcloud, where copyright wouldn’t have given RM any trouble. RM also mentioned the following to the Korean Hip-hop magazine 힙합플레이야 (Hiphopplaya):
I tried to work on it as comforta
|
|
Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی) – RM - seoul (ترجمه ی فارسی)
|
[ورس1] / همزمان با نسیم سرد سپیده دم / مخفیانه چشم هام رو باز می کنم / هارمونی این شهر، خیلی برام آشناست / روز های جوانیم خیلی دور به نظر میرسند / و حالا -این شهر- پر از ساختمان و
|
|
Lil Nas X (Ft. Billy Ray Cyrus, BTS, Diplo, Mason Ramsey, Nas & YoungKio) – Old Town Road / Rodeo (Live at the 62nd Grammy Awards)
|
[Part 1: Old Town Road] / [Intro: Lil Nas X] / Huh huh / Noma-dun-dun-dun / Huh huh / Da-dada / [Refrain: Lil Nas X] / Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road / I'm
|
|
RM – 표류 (Adrift)
|
[RM "표류" 가사] / [Verse 1] / 무엇을 위해서 / 살아가는지 / 알지 못했었지 / 행복을 위해서 / 살아간다는데 / 그게 대체 뭔지 / 알 수도 볼 수도 없는 것들이 / 세상엔 너무도 많은 것 같아 / 시간이 가면 알게 된다던 / 어른들의 말 따위 들리지 않아 / 행복하자 행복하자 / 입엔 매일 달고
|
|
Genius English Translations – BTS - 소우주 (Mikrokosmos) (English Translation)
|
[Verse 1: Jung Kook, V] / Twinkling starlight / Building with blinking light / We're shining brightly / In our own rooms, in our own stars / [Verse 2: j-hope, RM, SUGA, RM & SUGA
|
|
RM (Ft. Mahalia & Paul Blanco) – Closer
|
[Chorus: Mahalia] / I get a feelin' sometimes / That I can't get close enough to you / I feel it most in the nighttime / Even though that's when I'm closest to you / If I could be
|