Genius Lyrics
|
|
Genius English Translations – IU - Love wins all (English Translation)
|
[Verse 1] / Dearest, darling, my universe / Would you take me along? / To a place I can't dream / With my poor imagination / [Verse 2] / Far away in the universe from Earth to Mars
|
|
Genius Romanizations – IU - Love wins all (Romanized)
|
[Verse 1] / Dearest, darling, my universe / Nal deryeoga julrae? / Naui i gananhan sangsangryeokeuron / Tteoolril su eopneun goseuro / [Verse 2] / Jeogi meolri from Earth to Mars
|
|
Genius Romanizations – IU - 밤편지 (Through the Night) (Romanized)
|
[Verse 1] / I bam geunarui bandisbureul / Dangsinui chang gakkai bonaelgeyo / Eum saranghandaneun marieyo / [Verse 2] / Na uriui cheot ipmajchumeul tteoollyeo / Geureom eonjedeun
|
|
Genius English Translations – IU - 마침표 (Full Stop) [English Translation]
|
I already knew what you meant / I know how you feel too / One more day, just one more day / I wanted to delay it / I should, in the end, some day / Start the hardest homework
|
|
IU (아이유) – 라일락 (LILAC)
|
With the spring season blossoming, “라일락 (LILAC)” is the title track of IU’s 2021 full album, LILAC. The blossoming track involves disco-pop vibes mixing with the element of
|
|
IU (아이유) – Love wins all
|
IU makes her comeback after two years of hiatus with “Love wins all,” a pre-release single ahead of her sixth mini album, The Winning.
“Love wins all” is a ballad song with a
|
|
IU (아이유) (Ft. SUGA (슈가)) – 에잇 (eight)
|
“에잇 (eight)” is a first collaboration of IU and SUGA. On the track, the two artists sing about living life as 28-year-olds. References to her age is a running theme in IU’s songs
|
|
Genius Romanizations – IU (아이유) - strawberry moon (Romanized)
|
[Verse 1] / Dari igeogani seodulleo jeoleun piya / Mindeulle han songi deulgo / Sarangi eojireoi tteodanineun bamiya / Naraga sappunhi iruryeom / [Pre-Chorus] / Paengpaenghan eodum
|
|
Genius English Translations – IU - 너 (You) (English Translation)
|
[Refrain] / From a distant place / Looking at things that have nothing to do with it / I kinda feel lonely / I always think of you, when I miss you / [Chorus] / I feel bad for
|
|
Genius Romanizations – IU - Coin (Romanized)
|
[Verse 1] / Gangjaege deo sege I love gamble / Gwagamhalsurok sinsegye on my table / I'm sorry sesangi wollae bulgongpyeonghae / So deoreopge jaemiitji / [Refrain] / Now I move, I
|
|
Genius Romanizations – IU - 에잇 (eight) (ft. SUGA) (Romanized)
|
[Verse 1: IU] / So are you happy now? / Finally happy now, yeah? / Mwo geudaeroya nan? / Da ileobeorin geot gata / [Verse 2: IU] / Modeun ge mamdaero watdaga insado eopsi tteona
|
|
IU (아이유) (Ft. EL CAPITXN) – 금요일에 만나요 (Friday)
|
[아이유 "금요일에 만나요" 가사] / [Verse 1: IU] / 월요일엔 아마 바쁘지 않을까 / 화요일도 성급해 보이지 안 그래 / 수요일은 뭔가 어정쩡한 느낌 / 목요일은 그냥 내가 왠지 싫어 / [Pre-Chorus: IU] / 우, 이번주 금요일 / 우, 금요일에 시간 어때요 / [Chorus: IU
|
|
Genius English Translations – IU - Flu (English Translation)
|
[Intro: Madilyn] / Flu-hu-hu-hu-hu / Flu-hu-hu-hu-hu / [Verse 1] / Doc, I'm feeling bad / I have a slight fever and I'm getting dizzy / There's too much pain / Cold sweat flows and
|
|
Genius English Translations – IU (아이유) - 마음 (heart) (English Translation)
|
Kek, when laughter bursted, that's you / Plop, when someone sat down, that's you / Drip, if the tears were flowing down, that's you / Bong, if there was an alert, that's you / I
|
|
Genius English Translations – IU - 빈 컵 (Empty Cup) (English Translation)
|
[Verse 1] / You're looking at me with pale gray eyes / You shine, like always / I just don't love the eyes that once drove me crazy anymore / Oh, sorry / I don't want to force
|
|
Genius English Translations – IU - Coin (English Translation)
|
[Verse 1] / Ruthless move to the high rollers, I love gamble / A new world as I get bold on my table / I'm sorry life is always unfair / So it's pretty fun / [Refrain] / Now I move
|
|
Genius Romanizations – IU - 돌림노래 (Troll) ft. DEAN (Romanized)
|
Marking the dynamic duo’s first collaboration, “Troll” sees IU and DEAN tell the familiar tale of two lovestruck exes who are not quite over each other. The collaboration was
|
|
Genius English Translations – IU - 밤편지 (Through the Night) (English Translation)
|
[Verse 1] / Tonight, I’ll send you the firefly from that day / To your window / That means that I love you / [Verse 2] / I remember our first kiss / Every time, I close my eyes
|
|
Genius Romanizations – IU - 마음 (Heart) (Romanized)
|
[Verse 1] / Tuk useumi teojimyeon geugeon neo / Kung naeryeoanjeumyeoneun geugeon neo / Chuk meogeumgo itdamyeon geugeon neo / Dung ullimi saenggindamyeon geugeon neo / [Pre-Chorus
|
|
Genius Romanizations – IU - Flu (Romanized)
|
[Intro] / Flu-hu-hu-hu-hu / Flu-hu-hu-hu-hu / [Verse 1] / Doc, I'm feeling bad / Miyeori heureugo tto eojireojilhae / There's too much pain / Sigeunttami heulleo onmomi
|
|
Genius Romanizations – Agust D - 사람 (People) Pt.2 ft. IU (Romanized)
|
“사람 (People) Pt.2” is the sequel to the song “사람 (People)” off Agust D’s mixtape, D-2. It marks the second collaboration between Agust D and one of South Korea’s most beloved
|
|
Genius Romanizations – IU - 겨울잠 (Winter Sleep) (Romanized)
|
[Verse 1] / Ttae ireun bom myeot songi kkeokkeoda / Neoui bang mun ape dueosseo / Gin jam silkeot jago naomyeon / Geuttaejjeumen yeppeuge pieo itgetda / Byeol ttuiun yeoreum han
|
|
Genius English Translations – IU - Unlucky (English Translation)
|
You don’t have to love her with all your heart / You don’t have to be happy for a day or so / And yet you are perfect, my lady um / There’s still a lot of blanks / It’s like I’m on
|
|
Genius English Translations – IU - 돌림노래 (Troll) ft. DEAN (English Translation)
|
Marking the dynamic duo’s first collaboration, “Troll” sees IU and DEAN tell the familiar tale of two lovestruck exes who are not quite over each other. The collaboration was
|
|
Genius Romanizations – ZICO - SoulMate (ft. IU) [Romanized]
|
[Verse 1: ZICO, IU] / Jeolmeumui hanbokpaneseo / Du namnyeoga saneun jageun seom / Ne gibuni yeogi nalssigo / Saeppalgan yeolmaega yeollyeosseo / Jogeum naccseoreossdeon
|
|
Genius Romanizations – IU - 스물셋 (Twenty-Three) (Romanized)
|
[Verse 1] / I'm twenty three nan susukkekki (Question) / Mwogeyo machyeobwayo (Uh?) / I'm twenty three teulliji malgi (Because) / Nan mopsi yeminhaeyo / Machyeobwa / [Verse 2
|
|
Genius Romanizations – IU - Love Poem (Romanized)
|
[Verse 1: IU] / Nugureul wihae nugunga / Gidohago inna bwa / Sumjungnyeo sseun sarangsiga / Natge deullineun deuthae / [Pre-Chorus: IU] / Neoegero seonmyeonghi naraga / Neutji anke
|
|
Genius English Translations – IU - 에필로그 (Epilogue) (English Translation)
|
[Verse 1] / Was it good to know me? / Was it good to love me? / Are the old songs I would sing for us still comforting? / [Pre-Chorus] / If you answer 'yes' to all of these
|
|
Genius Romanizations – IU - 아이와 나의 바다 (My sea) (Romanized)
|
[Verse 1] / Geureona sigani jinado / Amulji anneun ildeuri itji / Naega nal onjeonhi saranghaji mothaeseo / Mami gananhan bamiya / [Pre-Chorus] / Geoul soge majuchin eolguri
|
|
IU (아이유) – Celebrity
|
“Celebrity” is a cheery pop anthem that features an uplifting beat and IU’s soothing vocals. Throughout the lyrics, IU encourages the “oddities” to stop living under the scrutiny
|
|
Genius Romanizations – IU - 드라마 (Drama) (Romanized)
|
[Verse 1] / Nado hanttaeneun geuiui soneul japgo / Naega on sesang juingongi doen deut / Kkotsongiui kkochip hanahanakkaji / Modu nal wihae pieonatji / [Chorus] / Ollimpikdaero
|
|
Genius English Translations – IU - 잼잼 (Jam Jam) (English Translation)
|
[Chorus] / Between people capable of knowing these things / Isn't it just manners to pretend to fall for such lies? / I don’t care, I’ll become a fool, let’s try everything / Don’t
|
|
Genius Romanizations – IU - 에필로그 (Epilogue) (Romanized)
|
[Verse 1] / Nareul alge doeeoseo gippeonneunji / Nareul saranghaeseo joasseonneunji / Uril wihae bulleotdeon jinagan noraedeuri / Yeojeonhi wiroga doeneunji / [Pre-Chorus
|
|
Genius English Translations – IU (아이유) - 그 사람 (The Visitor) (English Translation)
|
He doesn’t look back / He doesn’t promise me love Living everyday like an endless dance / I guess I couldn’t take my eyes off him because of that / He doesn’t feel shy / He doesn’t
|
|
Genius English Translations – IU - 안경 (Glasses) (English Translation)
|
Beyond the smiling expression / I can't see through to the truth / I'm fine just smiling along with you / Even if someone wrote me a hint / I can't read it because it's written too
|
|
Genius English Translations – IU - 그렇게 사랑은 (Love Alone) [English Translation]
|
Love earnestly called out / But there’s no answer / No matter how much love approached / You got farther away / Out of all those people / Love chose only you / So love became the
|
|
Genius English Translations – IU - Black Out (English Translation)
|
[Verse 1] / Let go, I’m perfectly fine, I’m good / I don’t need to go home / I can even recite the times table / Seven times seven is forty nine? / I know you don’t believe me / (
|
|
Genius Romanizations – IU - 자장가 (Lullaby) (Romanized)
|
[Verse 1] / Gidariji ankiro haetjana / Ulji aneul georago geuraetjana / Neomu neujeun bamiya / O neomu gin ibyeoriya / [Pre-Chorus] / Jamsiman deo ireoke isseulkka / Geurae
|
|
Genius English Translations – IU - 봄 안녕 봄 (Hi Spring Bye) (English Translation)
|
[Verse 1] / Your name that was once painful / Doesn't make me regretful anymore / I live as if I have forgotten / You're a coincidence that I want to face again / [Verse 2] / A low
|
|
Genius English Translations – IU (아이유) - strawberry moon (English Translation)
|
[Verse 1] / Hurry up young blood the moon is getting full / Holding onto a dandelion / Love floats around the night dizzily / Fly away and softly come true / [Pre-Chorus] / Feeling
|
|
Genius Romanizations – IU - 그렇게 사랑은 (Love Alone) (Romanized)
|
[Verse 1] / Geuleohge salang-eun ganjeolhi bulleobojiman / Amuleon daedab-i eobsneun / Geuleohge salang-eun amuli dagagalsulog / Meol-eojyeo ganeun / Eolmana salang-eun sumanh-eun
|
|
Genius Romanizations – IU - 이런 엔딩 (Ending Scene) (Romanized)
|
[Verse 1] / Annyeong oraenmaniya / Mureumpyo eopsi cham neodaun moksori / Jeonghaejin gyuchikcheoreom / Chuun mungae neul ttokgateun ne jari / [Verse 2] / Jedaero jal meogeo da
|
|
Genius Romanizations – AKMU - 낙하 (NAKKA) ft. IU (Romanized)
|
[Verse 1: Suhyun] / Malhaetjana eonjenga / Ireon nari ondamyeon / Nan neol hunja / Naebeoryeoduji aneul georago / [Pre-Chorus: Suhyun, IU] / Joeda nangtteoreojiya bwa
|
|
Genius Romanizations – IU - 가을 아침 (Autumn Morning) (Romanized)
|
[Verse 1] / Ireun achim jageun saedeul noraetsori deullyeoomyeon / Eonjena geuraetdeut aswipge jameul kkaenda / Changmun hana haetsal gadeuk nunbusige bichyeoogo / Seoneulhan
|
|
Genius English Translations – AKMU - 낙하 (NAKKA) ft. IU (English Translation)
|
[Verse 1: Suhyun] / I told you that / I would never / Leave you on your own / When someday, a day like this comes / [Pre-Chorus: Suhyun, IU] / All around us are cliffs, look / It
|
|
Genius English Translations – IU - Red Queen (English Translation)
|
That girl with no expressions / That girl everybody hates / That girl even you know / That girl is oh so pitiful / That girl everyone is afraid of / That girl you know / Should I
|
|
Genius Romanizations – IU (아이유) - 내 손을 잡아 (Hold my hand) (Romanized)
|
Neukkimi ojana tteolligo itjana / Eonjekkaji nunchiman bol geoni / Ni mameul malhaebwa ttancheong piuji mallan mariya / Ni mam ganeun geudaero jigeum nae soneul jaba / Eoseo nae
|