Genius Meanings
|
|
Taylor Swift – this is me trying
|
Much like Swift’s August 2019 track “Afterglow,” “this is me trying” sees her accepting fault for relationship issues and making an effort to repair them. Fear, alcohol, and a
|
|
Taylor Swift – this is me trying (the long pond studio sessions)
|
[Verse 1] / I've been having a hard time adjusting / I had the shiniest wheels, now they're rusting / I didn't know if you'd care if I came back / I have a lot of regrets about
|
|
Taylor Swift – mirrorball
|
On “mirrorball,” the sixth track off of Taylor Swift’s surprise eighth studio album, folklore, she compares herself to a reflective disco ball: she sees herself as reflecting all
|
|
Taylor Swift – Enchanted
|
“Enchanted” details Taylor’s infatuation with Owl City’s Adam Young, who Taylor corresponded with via email for quite some time. When she finally met him in New York City, she was
|
|
Taylor Swift – Back To December (Taylor's Version)
|
[Verse 1] / I'm so glad you made time to see me / How's life? Tell me, how's your family? / I haven't seen them in a while / You've been good, busier than ever / We small talk
|
|
Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی) – Taylor Swift - this is me trying (ترجمهی فارسی)
|
[Verse 1] / I've been having a hard time adjusting / خیلی اذیت میشدم تا خودمو وفق بدم / I had the shiniest wheels, now they're rusting / من درخشان ترین چرخ ها(دوران)رو داشتم ولی
|
|
Genius Brasil Traduções – Taylor Swift - this is me trying (Tradução em Português)
|
[Tradução de "this is me trying", de Taylor Swift] / [Verso 1] / Eu venho tendo dificuldade para me ajustar / Eu tinha as rodas mais brilhantes, agora elas estão enferrujando / Eu
|
|
Genius magyar fordítások – Taylor Swift - this is me trying (Magyar Fordítás)
|
[Első versszak] / Nehezemre esett alkalmazkodni / Az enyémek voltak a legfényesebb kerekek, mostanra már berozsdásodtak / Nem tudom, hogy érdekelne-e téged egyátalán, ha
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Taylor Swift - this me trying (the long pond studio) (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Alışmak için zor zamanlar geçirdim / En parlak topuklulara sahiptim, şimdi pas tutuyorlar / Geri dönsem umurunda olurmuydu bilmiyordum / Bununla ilgili birçok
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Taylor Swift - this is me trying (Polskie Tłumaczenie)
|
[Zwrotka 1] / Było mi ciężko się dostosować / Miałam najbardziej błyszczące koła, które teraz rdzewieją / Nie wiedziałam, czy będzie cię obchodzić, jeśli wrócę / Bardzo tego żałuję
|
|
Taylor Swift – illicit affairs
|
“illicit affairs” tackles the idea of infidelity, which she first discussed on 2006’s “Should’ve Said No.” In the decade since she released “Should’ve Said No,” Swift’s conception
|
|
Taylor Swift – the lakes
|
Per the unforeseen announcement of Taylor Swift’s eighth studio album “folklore” and the subsequent release of the album’s track list, “the lakes” is the featured bonus track on
|
|
Genius Swedish Translations – Taylor Swift - this is me trying (Svensk Översättning)
|
Jag har haft en svår tid att vänja mig / Jag hade så lysande hjul som rostar nu / Jag visste inte om du skulle bry dig om jag kom tillbaka / Jag har så mycket ånger angående det
|
|
Genius Srpski Prevodi – Taylor Swift - this is me trying (Srpski Prevod)
|
Tejlor u ovoj pesmi preuzima krivicu za probleme u vezi i pokušava da ih popravi.
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Taylor Swift - this is me trying (Nederlandse Vertaling)
|
[Songtekst van this is me trying] / [Verse 1] / Ik heb het moeilijk gehad om me aan te passen / Ik had de schitterendste wielen, nu zijn ze aan het roesten / Ik wist niet of je het
|
|
Taylor Swift – my tears ricochet
|
Swift shared via Instagram that “my tears ricochet” is about an “embittered tormentor showing up at the funeral of his fallen object of obsession.” She revealed in a YouTube
|
|
Genius Traducciones al Español – Taylor Swift - this is me trying (Traducción al Español)
|
[Letra de "Taylor Swift - this is me trying (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / He estado teniendo dificultades para adaptarme / Tenía las ruedas más brillantes, ahora están
|
|
Genius Traductions françaises – Taylor Swift - this is me trying (Traduction française)
|
[Couplet 1] / J'ai eu du mal à m'adapter / J'avais les roues les plus brillantes, là elles rouillent / Je ne savais pas si ça te ferait quelque chose si je revenais / J'ai beaucoup
|
|
Taylor Swift – King of My Heart
|
During a Secret Session hosted by iHeart Radio, Swift revealed that the goal for the 10th reputation track was to make each session of the song sound like a move forward in a
|
|
Genius Ukrainian Translations (Український переклад) – Taylor Swift - this is me trying (Український переклад)
|
[Куплет 1] / Мені було складно пристосуватися / Колись мої колеса виблискували щонайяскравіше, а нині взялись іржею / Я не знала, чи буде тобі діло до того, що я повернусь / У мені
|
|
Genius Traduzioni Italiane – Taylor Swift - this is me trying (Traduzione Italiana)
|
[Strofa 1] / Ho avuto difficoltà ad adattarmi / Avevo le ruote più brillanti, adesso sono arrugginite / Non sapevo se ti sarebbe importato del mio ritorno / Ho molti rimpianti a
|
|
Taylor Swift – Sad Beautiful Tragic
|
Taylor wrote this song on a ukulele on her tour bus after a show of the Speak Now World Tour, reflecting on a relationship that was “sad, beautiful and tragic.” It is speculated
|
|
Genius Russian Translations (Русские переводы) – Taylor Swift - this is me trying (Русский перевод)
|
[Перевод песни Taylor Swift — «this is me trying»] / [Куплет 1] / Мне с тяжестью давалось становиться радостной / Когда-то мой механизм сиял, но вскоре покрылся ржавчиной / И я не
|
|
Taylor Swift (Ft. Bon Iver) – exile
|
“exile” describes two ex-lovers seeing each other following a break-up. Justin Vernon describes feelings of confusion about how quickly a lover moved on, while Swift offers a
|
|
Taylor Swift – Last Kiss
|
In this emotional ballad, Taylor describes her feelings surrounding her break up with Jonas Brothers member Joe Jonas. The secret message for this song is “forever and always
|
|
Taylor Swift – epiphany
|
“epiphany” describes someone hoping to find peace in their dreams despite living in a world of chaos and violence, specifically in the midst of the current COVID-19 pandemic. In
|
|
Taylor Swift – Back to December / Apologize / You're Not Sorry (Live/2011)
|
This track is a live version of “Back to December” that combines the original with two other songs, OneRepublic’s “Apologize” and “You’re Not Sorry.”. It was performed during the
|
|
Taylor Swift – I Almost Do
|
“I Almost Do,” is a song that describes the internal conflict that goes on when reminiscing about a romance. Taylor commented on the song saying—
“I Almost Do'” is a song I wrote
|
|
Read All The Lyrics To Taylor Swift’s New Album ‘Folklore’
|
The pop star’s eighth album arrives just hours after its announcement.
|
|
Taylor Swift – Death By A Thousand Cuts
|
“Death By A Thousand Cuts” compares the possible break-up of a relationship to a slow, painful death. It was inspired by the Netflix film Someone Great, rather than an aspect of
|
|
Taylor Swift – cowboy like me
|
“cowboy like me” is the 11th track on Taylor Swift’s ninth studio album, evermore. It is a country song reminiscent of Taylor’s early days. It tells the story of two swindlers who
|
|
Taylor Swift (Ft. Chris Stapleton) – I Bet You Think About Me (Taylor's Version) [From the Vault]
|
In “I Bet You Think About Me,” Taylor confronts her ex now that she was able to move on, knowing he still hasn’t. Using an angry and disappointed tone, Taylor puts the blame on her
|
|
Taylor Swift (Ft. The Chicks) – Soon You'll Get Better
|
Swift dedicates this heartbreaking tune to her mother, Andrea, who was diagnosed with cancer in April 2015, then re-diagnosed some time in 2018. Swift previously spoke about her
|
|
Taylor Swift – The Story Of Us
|
Swift wrote “The Story of Us” after an awkward encounter with ex John Mayer at the 2010 CMT Music Awards, where both parties tried to ignore each other’s presence. She told USA
|