Genius Lyrics
|
|
Taylor Swift (Ft. The National) – coney island
|
“coney island” marks Swift’s first collaboration with The National after working heavily with band member Aaron Dessner on both the writing and production of evermore and folklore.
|
|
Taylor Swift – coney island Translations Versions
|
See all of “coney island” by Taylor Swift’s translations
|
|
Taylor Swift – coney island Samples
|
See all of “coney island” by Taylor Swift’s samples, covers, remixes, interpolations and live versions
|
|
Genius Traducciones al Español – Taylor Swift - coney island (Traducción al Español)
|
“coney island” marca la primera colaboración de Swift con The National después de trabajar intensamente con el miembro de la banda Aaron Dessner, tanto en la escritura como en la
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Taylor Swift - coney island ft. The National (Nederlandse Vertaling)
|
[Vers 1: Taylor Swift] / Breek mijn ziel in twee als ik zoek naar jou / Maar je bent hier / Als ik geen relatie meer met je kan hebben / Met wie ben ik dan verwant? / En als dit de
|
|
Genius magyar fordítások – Taylor Swift - coney island (Magyar Fordítás)
|
[Első versszak: Taylor Swift] / Kettétörik a lelkem a keresésed közben / De te itt vagy / Ha már nem tudok veled érezni többé / Akkor kihez tartozom? / És ha ez a hosszótávú
|
|
Genius Brasil Traduções – Taylor Swift - coney island ft. The National (Tradução em Português)
|
[Tradução de "coney island" por Taylor Swift] / [Verso 1: Taylor Swift] / Quebro a minha alma em duas para te procurar / Mas você está bem aqui / Se eu não consigo mais me
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Taylor Swift - coney island (Ft. The National) (polskie tłumaczenie)
|
[Zwrotka 1: Taylor Swift] / Złamałam duszę na dwoje szukając cię / Ale jesteś tutaj / Jeśli już nie potrafię cię zrozumieć / To z kim jestem spokrewniona? / A jeśli to miało być na
|
|
Genius Ukrainian Translations (Український переклад) – Taylor Swift - coney island (Український переклад)
|
[Куплет 1: Тейлор Свіфт] / Розірву свою душу на дві частини, шукаючи тебе / Але ти прямо тут / І якщо більше я не споріднена з тобою / То з ким же я тоді споріднена? / І якщо це
|
|
Genius Russian Translations (Русские переводы) – Taylor Swift - coney island ft. The National (Русский перевод)
|
[Перевод песни Taylor Swift – « coney island» ft. The National] / [Куплет 1: Taylor Swift] / Расколю душу пополам, ища тебя / Но ты ведь прямо передо мной / И если я больше не имею
|
|
Genius Traduzioni Italiane – Taylor Swift - coney island ft. The National (Traduzione Italiana)
|
[Traduzione di "coney island"] / [Strofa 1: Taylor Swift] / Spezzo la mia anima in due cercando te / Ma tu sei proprio qui / Se non riesco più a relazionarmi con te / Allora a chi
|
|
Genius Srpski Prevodi – Taylor Swift - coney island ft. The National (Srpski Prevod)
|
[Prevod pesme "coney island" od Taylor Swift ft. The National] / [Prva strofa: Tejlor Svift] / Razbila sam dušu na dva tela tražeći te / Ali ti si ovde / Ako ne mogu više da te
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Taylor Swift - coney island ft. The National (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1: Taylor Swift] / Seni bulmaya çalışırken ruhum ikiye ayrılıyor / Ama sen tam da buradaymışsın / Eğer artık sana ait değilsem / O zaman ben kime aittim? / Ve eğer uzun
|
|
Genius Traductions françaises – Taylor Swift - coney island (ft. The National) (Traduction française)
|
[Couplet 1 : Taylor Swift] / Je me casse la tête à te chercher / Alors que tu es juste là / Si je ne peux plus m'identifier à toi / Alors à qui puis-je le faire ? / Et si c'est ça
|
|
Genius Swedish Translations – Taylor Swift - coney island (ft. The National) (Svensk Översättning)
|
Bröt min sjä itu för att finna dig / Men du är ju här / Om jag inte kan relatera till dig längre / Vem är jag då relaterad till? / Och om detta är långa loppet / Hur kom vi hit så
|
|
Genius Traduceri în română – Taylor Swift - coney island ft. The National (Traducere în română)
|
[Versul 1: Taylor Swift] / Îmi frâng sufletul în două căutându-te / Dar ești chiar aici / Dacă nu mă mai pot înțelege cu tine / Atunci cine sunt eu? / Și dacă asta e cursa lungă
|
|
Genius Deutsche Übersetzungen – Taylor Swift - coney island (ft. The National) (Deutsche Übersetzung)
|
[Deutscher Songtext zu „coney island“] / [Strophe 1: Taylor Swift] / Breche meine Seele entzwei, um dich zu suchen / Aber du bist genau hier / Wenn ich mich nicht mehr mit Ihnen
|
|
Taylor Swift – ivy
|
“ivy,” the tenth track from evermore, tells the story of a married woman falling in love with a person who is not her husband, leading to an affair.
Swift has sung about
|
|
Taylor Swift – cowboy like me
|
“cowboy like me” is the 11th track on Taylor Swift’s ninth studio album, evermore. It is a country song reminiscent of Taylor’s early days. It tells the story of two swindlers who
|
Song Directory
|
Oct 16, 2022 ... – Audrey Lyrics · Yxung Syrome – Heartless Interlude Lyrics · BlvckMantis ... – Taylor Swift - coney island (Український переклад) Lyrics · Jordin ...
|
|
Taylor Swift – gold rush
|
“gold rush” is a song depicting the jealousy the narrator has because she is attracted to someone who everyone admires.
Because of this, she has to stop picturing her life with
|