Genius Lyrics
|
|
Jeremy Zucker – julia
|
“julia” is the fourth and last single from Jeremy’s debut album, love is not dying.
The song is about a woman that Jeremy was apparently seeing, and the two started talking over
|
|
Genius Traducciones al Español – Jeremy Zucker - julia (Traducción al Español)
|
[Letra de "Jeremy Zucker - julia (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Soñé contigo la semana pasada / Y esos viejos recuerdos / Llorando mientras dormía / Pero prefiriría no
|
|
Genius Traductions françaises – Jeremy Zucker - julia (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / J'ai rêvé de toi la semaine dernière / Je me suis rappelé de vieux souvenirs / Pleurant dans mon sommeil / Mais je préfère rêver de rien du tout / Plus je pense que
|
|
Genius 中文翻譯 (Chinese Translations) – Jeremy Zucker - julia (中文翻译/Chinese Translation)
|
[主歌一] / 上个星期在梦中与你邂逅 / 忆起过往的种种 / 在睡梦中啜泣 / 但我宁愿无梦度过长夜 / 我越觉得我有所成长 / 就越发现你渐渐变得陌生 / 你上周听到我唱歌 / 我期盼着你会问我 / “这首歌是关于我的吗?” / 但你怎能忍心观而不语? / 我越觉得我有所成长 / 就越发现你渐渐变得陌生 / [副歌] / Julia,
|
|
julia (nl) – Songs About Julia
|
Songs / English / Allday - "Julia Stiles" / The Beatles - "Julia" / Chris Rea - "Julia" / Colony House - "Julia" / Fast Romantics - "Julia" / GAMPER & DADONI - "Julia" ft. Soran
|
|
Genius Brasil Traduções – Jeremy Zucker - julia (Tradução em Português)
|
[Verso 1] / Eu sonhei com você na semana passada / Lembrando antigas memórias / Chorando no meu sono / Mas prefiro sonhar com nada / Quanto mais eu acho que cresço / Quanto menos
|
|
Genius Traducciones al Español – Jeremy Zucker - still (Traducción al Español)
|
[Letra de "Jeremy Zucker - still (Traducción al Español)"] / ¿Es crujiente? ¿Lo estás masticando? / Lo estoy masticando / Esperen, chicos, quédense callados / No enciendan la radio
|
|
Genius Traducciones al Español – Jeremy Zucker - good for her (Traducción al Español)
|
[Letra de "Jeremy Zucker - good for her (Traducción al Español)"] / [Verso] / Ella está con un chico nuevo ahora / Ahora sé que ellos son mejor / Ella está con un chico nuevo ahora
|
|
Genius Traductions françaises – Jeremy Zucker - good for her (Traduction Française)
|
[Couplet] / Elle est avec un nouveau mec maintenant / Je sais qu'ils sont mieux maintenant / Elle est avec un nouveau mec maintenant / Elle est avec un nouveau mec maintenant / Je
|
|
KST – My Top Songs 2020
|
These are just KST’s top songs of 2020. Listen to them and chill!
|
|
Jeremy Zucker – all the kids are depressed
|
“all the kids are depressed” is the first single from Jeremy’s EP glisten. In the song, Jeremy addresses depression in children and youth.
In a Genius verified video, Jeremy
|
|
Genius Traducciones al Español – Jeremy Zucker - we’re fucked, it’s fine (Traducción al Español)
|
[Letra de "Jeremy Zucker - we’re fucked, it’s fine (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / No hay nada como / Llegar a casa enamorado / La vida sería bastante aburrida sin ti / La
|
|
Genius Traducciones al Español – Jeremy Zucker - full stop (Traducción al Español)
|
[Letra de "Jeremy Zucker - full stop (Traducción al Español)"] / [Intro] / Nunca verás mi corazón ni todas / Las maneras en que he sido antes / Aprenderás a ver que hay mucho más
|
|
Genius Traducciones al Español – Jeremy Zucker - orchid (Traducción al Español)
|
[Letra de "Jeremy Zucker - orchid (Traducción al Español)"] / [Intro] / Ya no puedo hacer esto / [Verso 1] / Espero que pases año nuevo / Con una sonrisa en tu cara / Cuento los
|
|
Genius Traducciones al Español – Jeremy Zucker - somebody loves you (Traducción al Español)
|
[Letra de "Jeremy Zucker - somebody loves you (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Pasé cuatro horas en la ciudad / Sólo para ver si me extrañarías / Ninguna parte se siente
|
|
Jeremy Zucker & Chelsea Cutler – emily
|
“emily” is a song that is set beyond the honeymoon phase of a relationship, and highlights differing views and a stubborn approach to its potential demise. The song somewhat serves
|
|
Jeremy Zucker – good for her
|
[Verse] / She's with a new boy now / I know that they're better off now / She's with a new boy now / She's with a new boy now / I know that they're better somehow / She's with a
|
|
Jeremy Zucker – not ur friend
|
“not ur friend” is the second promotional single from Jeremy’s debut album, love is not dying. In the song, Jeremy sings about letting go of a toxic person and moving on with his
|
|
Jeremy Zucker – brooks
|
[Verse] / You caught me at the end of the winter / I fell on your shoulder, now I'm gettin' thinner / I swear I feel older, these days, I'm not feelin' myself / And I'm feelin
|
|
Jeremy Zucker – comethru
|
“Comethru” is the opening track for Jeremy Zucker’s EP, summer,. The song lays out the mindset of Jeremy as he was transitioning into a new lifestyle.
Jeremy graduated from
|
|
Spotify – New Music Friday 3/27/20
|
Every Friday, Spotify compiles the hottest and most notable recent releases. If you want to discover new music and keep up with the freshest songs, listen to the playlist below and
|
|
Jeremy Zucker – somebody loves you
|
On “somebody loves you,” Jeremy describes the feeling of falling in love with someone special and dreaming about all things that could potentially happen.
The song’s style follows
|
|
Genius Traductions françaises – Jeremy Zucker - full stop (Traduction Française)
|
[Intro] / Tu ne verras jamais ma vraie nature / Toutes les façons que j'étais avant / Tu apprendras à voir qu'il y a tellement plus à cela / [Couplet 1] / Ne vois pas que je suis
|
|
Jeremy Zucker – still
|
The crunch? You crunching it? / I'm crunching it / Wait, guys, everyone be really quiet / Like don't turn the radio on, we're doing ASMR, one second / Shh, just be really quiet, no
|
|
Genius Traductions françaises – Jeremy Zucker - we’re fucked, it’s fine (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Il n’y a rien de tel / Rentrer à la maison et être amoureux / La vie serait plutôt ennuyeuse sans toi / La vie serait plutôt ennuyeuse sans toi / [Couplet 2] / Il
|
|
Genius Traductions françaises – Jeremy Zucker - somebody loves you (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / J'ai passé quatre heures en ville / Juste pour voir si je te manquerais / Brooklyn est unique / Danser comme si personne ne regardait / [Pré-Refrain] / Mais oh, quel
|
|
Jeremy Zucker – always, i'll care
|
“always, i’ll care” is about a person that the narrator will always care about regardless of the distance between them and hurt they’ve been through.
The song is the second
|
|
Genius Traducciones al Español – Jeremy Zucker - not ur friend (Traducción al Español)
|
[Letra de "Jeremy Zucker - not ur friend (Traducción al Español)"] / [Intro] / Quiero decir, podría hacer el verso / [Verso 1] / Sí, mañana es tu cumpleaños / Pensé que era el
|
|
Genius Traducciones al Español – Jeremy Zucker - hell or flying (Traducción al Español)
|
[Letra de "Jeremy Zucker - hell or flying (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Estoy petrificado / De que estés muriendo por naturaleza / Desperdicias todos los días / Hasta que
|
|
Jeremy Zucker – full stop
|
[Intro] / You'll never see me to the core / All the ways I've been before / You'll learn to see there's so much more to this / [Verse 1] / Can't you see I'm here all alone? / Can't
|
|
Jeremy Zucker – lakehouse
|
“lakehouse” explores a relationship in which Jeremy is not completely invested in. Jeremy is intrigued and attracted to the thought of going to his girl’s lakehouse as it is a
|
|
Genius Traducciones al Español – Jeremy Zucker - brooks (Traducción al Español)
|
[Letra de "Jeremy Zucker - brooks (Traducción al Español)"] / [Verso] / Me atrapaste al final del invierno / Me caí sobre tu hombro, y ahora me estoy volviendo a abrir / Juro que
|
|
Jeremy Zucker – oh, mexico
|
“oh, mexico” is the first single released of Jeremy’s debut album, love is not dying.
Produced by himself and mixed by Jeff Ellis, the song flows in a melancholic sound, while
|
|
Jeremy Zucker – hell or flying
|
[Verse 1] / I'm petrified / That you're dying by design / Waste every day / Until you're wasted and afraid / [Pre-Chorus] / I hope it doesn't hurt / That I don't make it worse / I'
|
|
Jeremy Zucker – we’re fucked, it’s fine
|
[Verse 1] / There's nothing like / Coming home and being in love / Life would be quite boring without you / Life would be quite boring without you / [Verse 2] / The weather's nice
|